Ir al contenido

Página:Sucesos de las islas Filipinas por el doctor Antonio de Morga (edición de José Rizal).djvu/123

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
— 77 —

barcados en la nao, que tratasen del negocio con Taico, y se valiesen de los padres de San Francisco que había en el Miaco; que antes habían ido de las Filipinas por embajadores, para asentar las cosas del Japon con Manila, y se estaban en la corte, con casa y hospital de asiento, y (con disimulacion de Taico) haciendo algunos cristianos, aunque con mucha contradiccion de los religiosos de la Compañía de JESVS, que hay en el dicho reyno; por decir, no podían otros religiosos, entender ni ocuparse en la conversion del Japon, por breves apostólicos y cédulas reales. El rey de Hurando (aunque en las apariencias, hacía buen rostro y acogida á los Españoles que tenía en su puerto) vivía con cuidado de que las mercaderías y ellos estuviesen á recaudo; y luego dió aviso á la corte, como allí se había perdido aquella nao de forasteros; á quienes llamaban Nambajíes[1], y que traía grandes riquezas; á que, habiéndose acudiciado Taicosama, para apoderarse dellas, envió á Ximonojo (uno de sus privados y de su consejo á Hurando) que llegado, tomó la hacienda, y encerró los Españoles en prision, en un estacado con guardia: haciéndoles dar todo cuanto tenían, y habían escondido, con pena de la vida. Hecho esto con mucho rigor, volvió a la corte, dando lugar, á que el general y otros de su compañia fuesen al Miaco. Los embajadores, que primero fueron despachados con el presente (aunque se recibió) no pudieron ver á Taico, ni negociar cosa de provecho, aunque el Padre Fr. Pedro Baptista, prelado de los religiosos de San Francisco, que allí estaban, puso muchos medios para que se remediase el agravio, que á los Españoles se hacía,

  1. Á propósito de esta palabra Nambaji, que lord Stanley traduce por monje,, se menciona la etimología de la palabra Nembuds-Koo, que según Kaempfer significa cofradías que cantan el Namanda (Nama Amida Budsu) etc. Nosotros disentimos de la opinión de tan ilustre escritor y creemos que Nambaji viene del japonés Nambanjin que significa habitante del bárbaro Sur, equivalente al Walsche alemán, por venir del Sur los misioneros