Páginas eslavas/Prólogo

De Wikisource, la biblioteca libre.
Páginas eslavas: Cuentos y narraciones de Gogol, Puschkin, Wagner, Marlinsky, Sagoskin, Gorki, etc. traducidos directamente del ruso por Julián Juderías (1912)
de Nikolái Gógol, Máximo Gorki, Mikhail Zagoskin, Aleksandr Bestúzhev, Nikolai Wagner, Aleksandr Pushkin, Anton Chejov y León Tolstói
traducción de Julián Juderías
Prólogo
Nota: Se respeta la ortografía original de la época




E

l relato que va á continuación es uno de los cuentos más característicos del insigne literato ruso Nicolás Gogol. Nació Go gol el 19 de Marzo de 1809 en Sorochinz, aldea situada en el Gobierno de Poltawa. Murió el 21 de Febrero de 1852. De un estudio publicado hace algún tiempo en la revista La Lechura, por Julián Juderias y dedicado á Gogol, entresacamos los párrafos siguientes:

«Las Tardes del Cortijo son leyendas fantásticas cuyos personajes pertenecen por regla general á la clase campesina. Las descripciones están repletas de hermosas imágenes y de agudos pensamientos. La leyenda, que forma la base de la narración, da lugar á cuadros de costumbre de un realismo admirable. Es el pueblo el que habla, siente, ríe y llora; sus sentimientos son los que aparecen en primer término: es su fantasía ingenua y conmovedora la que palpita en las extraordinarias historias contadas por Gogol.

«La extraña mezcla de lo real y de lo fantástico que constituye el rasgo característico de Gogol, es tanto más original, cuanto que ambos elementos marchan de consuno en sus cuentos sin estorbarse jamás. En La feria de Sorochinsk, en La noche de Mayo, en Terrible venganza, en La víspera de Navidad, en El relato de Schoponok, en todas y en cada una de aquellas historias de la Pequeña Rusia, únense de admirable manera el amor al terruño, el espíritu de observación, la fantesía más ardiente, el sentimiento de lo noble y de lo bello... Predomina on estos relatos el elemento fantástico, pues los lectores rusos de aquel tiempo, espíritus infantiles desde este punto de vista, gustaban de que los genios buenos ó malos influyeran sobre los personajes novelescos. Los cuentos de Gogol respondieron á estos gustos no porque el autor se esforzase en conquistar al público halagándolo, sino porque abrigaba una fe y un amor inmenso hacia las tradiciones. Las brujas, los encantadores, los demonios, las creaciones más extraordinarias de la mente popular, despertaban en el ánimo de Gogol ecos sin cuento. No eran para él seres sin realidad, fruto de la fantasía ó producto de la superstición ó del miedo, sino seres reales que acechaban el paso de los hombres, que vivían en las entrañas de la tierra, que pululaban en los cementerios, se aposentaban en las tumbas, se enseñoreaban de los templos abandonados y poblaban los espacios en las noches sin luna, cuando todo es obscuridad y silencio y aullan los perros...»

El cuento que va á continuación es de este género.

Entre las obras principales de Gogol se cuentan la novela titulada Las almas muertas y la comedia El Inspector, que contribuyó poderosamente á la supresión de antiguos abusos administrativos y políticos.

(N. de la R.)