Trasunto de Diego Lacsamana (29 de marzo de 1629)/transcripción paleográfica
[170r] Maria Ganda: Tomas hiyip: Alsonso ⟨ ⟩upi: Don
Bartolome Galao:
—Entre los Recados presidos estandos ⟨d⟩e letra 6 escritura
tagala los quales por el mal estilo que tienen
no se puede trasumptar a la letra mas que la susta.
del vno dellos es: Parece que en el puo de Tondo
trasladado en quatro de disiembre de millyseiscientos Veinte y
cinco años dona Maria Silang principala del
confiessa auer Vendido a dona franc.ca longad vn
pedaço de tierra nombrada Bouisan que esta en Buisan
termino del pu.o de Mihaligui que linda por la
banda del sur con tierras de don Pedro salonqui
(ilegible)
tierras dela dicha dona Maria ganda que
primero eran de Amagdangal en precio de
quarenta tostones en pressa. de don Aug.n Cassa
Nicolas pagdalonan : Mateo domingo : Lucia Ta∣gasin : Y al fin del estan quatro firmas de la
misma letra tagala que dizen doña Maria
Silang : don Antonio banaag : don Mateo pag∣sombongan = don Augustin Cassa = Y el otro
Recado que sufecha es en el dho puo de
Tondo quince de febrero de mil y ses.a y trece años
dona Catalina baycan principala del Confiessa
a ver vendido a don Andres piit n.L del puo
de Dilao lamitad de vn pedaço de tierra balsa
que dize leoncia cauido en la particion que hizieron
[170v] Entre ellas y doña secillia su hermana en precio de setent⟨a⟩ tostones con obligacion de que sile saliere algun p⟨ ⟩iso al dho don Andres piit sobre la dha tierra de⟨vo⟩luer los setenta tostones en pressencia de testig⟨o⟩ que dize fueron don Aug.n Casso doña Ma guintoin = y de luis Pagondatan que dize assimismo le escriuio ⟨e⟩l dho recado = Y al fin del estan otras quat⟨r⟩o firmas de la misma letra tagala que dizen Doña Catalina baycan : dona Maria guinto don Augustin casso: Yo que lo escriui Luis Pagondatan El ⟨qual⟩ dho transumpto declaro el dho don diego Lacsamana auer fecho bien y fielm.te a su leal sauer y en tender sin fraude ni engaño contra ninguno dela parte Y Lo firmo y digo en forma de ser cierto y verdadero Lo susodicho dho en Manila En el dho dia vente y nueue de Marso de mil y seiso y veinte y nueuo años ⟨seind⟩ testigos fran.co dela Torre Ju.o Gonzales Meria. Vezinos desta ciudad = ba enmdo = dilao = Agustin = Vaca = destados = Phelipe dabo = y V= no Vala
- +
- +
- Diego Lacsamana
- Ante my
- (otras firmas ilegibles)