Usuario discusión:Titogonzalez23

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikisource, la biblioteca libre.
Titogonzalez23

Mensajes a titogonzalez23:[editar]

Aca pueden dejarme sus mensajes:

(NOTA: Si por casualidad, haya borrado sin querer, algún comentario negativo, tomen de mi la venganza que quieran que yo no opondré resistencia alguna, que como diría el Puma Rodriguez ¡Culpable soy yo¡). --Titogonzalez23 17:22 3 dic 2006 (UTC)[responder]

Hola un saludo[editar]

Seas bienvenido, no te coloco la plantilla de bienvenida por no afearte tu cabecera, bien aparte de arreglar algunos de los enlaces de tú página de usuario... esto es wikisource.. jeje.

Bueno eres colaborador de otros proyectos por tanto el tema wiki lo tienes claro, no obstante las normas aquí suelen a veces diferir algo, por no decir bastante. También aquí somos pocos.. pero buenos .

Al tajo, aqui dispones de estilos predefinidos para los escritos, tambien de una plantilla llamada enobras, pero en este proyecto se personaliza así un ejemplo para aplicarla sería {{Enobras|Titogonzalez23}}, para cuando estes trabajando en algun texto.

Sobre la madre Teresa de Calcuta, sus escritos no están en dominio público de manera general... salvo que exista un cesión de estos con pruebas fehacientes. Aquí sólo se pueden recoger textos que estén en dominio público o que sean GNU.

Intenta aclarar esta situación.

Sobre estilos, en las obras.. puedes usar en vez la forma:Autora: Madre Teresa de Calcuta., la plantilla:encabezado

--Silvestre 09:53 16 nov 2006 (UTC)[responder]

  • ¡Hola, amigo Silvestre, te aclaro lo de los escritos de la Madre Teresa de Calcuta, los textos que viste, no las saqué de ninguna página web, tengo un ejemplar de su autobiografía "Camino de Sencilléz" en mi casa, y es de ahi, donde saqué los textos para publicarlos acá en Wikisource, ya que pensé que si hubiera extraido los textos de Madre Teresa, de alguna web sin su copyright respectivo, tenía temor de que me irían a censurar. --Titogonzalez23 02:32 17 nov 2006 (UTC)[responder]

Bien, te explico.[editar]

los derechos de autor, son eso.. derechos de quién escrbe o hace algo.. del autor. Aunque no se diga estos se crean en el mismo momento que se crea algo. Por ejemplo tu página de usuario a generado derechos de autor (tú), no obstante tú los has cedido con licencia GNU, por el simple hecho de pertenecer al proyecto.

Concretando, hay personas que ceden sus derechos haciendolo constar por escrito o acogiendose a alguna de estas asociaciones. La Madre Teresa, desconozco la situación de sus textos. Si lo has copiado del formato de papel, en las primeras hojas debe aparecer el número de rgtro. llamado ISBN, y normalmente la inscripción de derechos reservados.

Bien esto sería extensiable a todas las obras escritas, pero según legislaciones se ha decretado que el autor pierde sus derechos transcurridos unos años de su muerte, estos varían pero principalmente son entre 70 y 100 años.

Por tanto de no estar las publicaciones de la Madre Teresa cedidas, difícilmente podrán ser recogidas. También las traducciones se protegen bajo los mismos efectos.

De todas formas si no es posible... no te desanimes existen otros textos y autores.

PD:si tengo algo de tiempo miraré haber si llegó a ceder los derechos. --Silvestre 20:26 16 nov 2006 (UTC)[responder]


[editar]

Bien, te explico creo que existe un poco de error... disculpa pues no soy un buen comunicador.

  • ISBN, es un REGISTRO de obras editadas a nivel mundial.

Esto es básicamente.

También puede aparecer (por ejemplo en un libro), © Todos los derechos reservados etc ...., estos derechos se suelen referir a la edición, estilo, imágenes, traducción, etc.. Aunque también ha solicitado licencia de publicación al autor o herederos.

Es difícil conseguir dicho permiso o licencia, el motivo es sencillo, normalmente quién publicó el libro que tienes en tus manos pagó por ello y a tí te lo han cobrado, es mera situación mercantil.

Difícil, pero no imposible. Si estas decidido a ello.

1._ Informate quién posee los derechos de autor remarco AUTOR.

2._ Una vez lo conozcas debes ponerte en contacto y solicitarle la cesión de la obra al dominio público, o bajo la licencia GNU.

Existen problemas consistentes:

La obra debe estar libre de derechos (Dominio Público, GNU), no obstante la obra no estará en Castellano, por tanto (mientras no se diga lo contrario) deberás también pedir la cesión de los derechos al traductor. O ser tú el traductor o conseguir que alguién te la traduzca en estas condiciones (DP,GNU)

Si quieres ... existe un formulario/plantilla que tenemos preparado para estos casos, mira Plantilla tipo de solicitud


--Silvestre 11:03 17 nov 2006 (UTC)[responder]

Roberto Parra[editar]

Debido a que falleció en 1995, sus obras no están en dominio público. El copyright no es sólo para textos literarios sino que se incluyen canciones entre otras cosas. Dejaré la ficha del autor pero tendré que borrar sus textos. Un saludo, LadyInGrey 02:27 2 dic 2006 (UTC)[responder]

Un saludo[editar]

Desconozco que ha ocurrido pero parece ser que se a estraviado una edición anterior.

Venía a comentarte que puedes imaginarte una persecución o tal vez una censura, pero no pienses eso.

Sobre copyrights, te explico aquí lo primero existen unas normas que las establecen los gobiernos para salvaguardar a las personas, esta es la derechos de autor, la cual intentamos respetarla al máximo. Un ejemplo lo puedes tener en la madre teresa de calcuta, sus libros se venden a lo largo del mundo y esto supone que la orden ingrese dinero que le servirá para sufragar los diferentes gastos que tienen en sus misiones, si nosotros las publicamos esto además de infringir la ley internacional, causamos un daño directo a quién escribió la obra en este caso a la madre teresa.

Sobre censuras, si estas interesado en subir cosas sobre estos personajes puedes buscar, por ejemplo discursos que hayan realizado en las naciones unidas, estos pueden estar libres de derechos no obstante también te comento que la madre teresa de haberlos pornunciado no sería en castellano por lo cual sería necesario traducirlos.

Si quieres = puedes, existen miles de textos de caracter religioso que se encuentran en dominio público, sólo tiene que buscarlos.

Un afectuoso saludo --Silvestre 13:19 3 dic 2006 (UTC)[responder]