Discusión:El spleen de París

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikisource, la biblioteca libre.
Información acerca de la edición de El spleen de París
Ver las políticas oficiales: Wikisource:Calidad de textos y Wikisource:Derechos de autor

Año primera edición: En francés: 1869, traducción al español de Díez Canedo: 1920


Fuente: Traducción de Enrique Díaz-Canedo(1935) http://www.cervantesvirtual.com/obra/poemas-en-prosa--0/


Contribución y/o corrección por: Freddy Eduardo


Revisión y/o validación por: Freddy Eduardo


Nivel de progreso:


Notas:


Atención: Antes de realizar cambios mayores en el formato de esta obra, es recomendable que lo consultes con el usuario contribuidor

Derechos de autor de la traducción[editar]

@Freddy eduardo: La traducción de 1935, por Autor:Enrique Díez Canedo, fallecido en 1944, por lo tanto, como es español, no han transcurridos 80 años de su muerte, por lo que no es admisible por Wikisource:Derechos de autor. A no ser que haya alguna publicación de esta traducción previa a 1923, habría que borrarla. Shooke (discusión) 18:46 20 dic 2020 (UTC)[responder]

He encontrado que la primera publicación de esta traducción fue en 1920, ver artículo http://revistas.uma.es/index.php/trans/article/download/3237/2989 : Díez-Canedo, Enrique (trad.) (1920): Charles Baudelaire. Pequeños poemas en prosa. Madrid: Imprenta Renovación. Shooke (discusión) 01:11 5 ene 2021 (UTC)[responder]