y 1DISIUNMO,] DALIDULD)]
»
E
LO QUE FALTA.
Muchas son las cuestiones que el Femi- nismo discute aún y bastante las que toda- vía no se ha planteado. Sobre las segundas, son la práctica cotidiana y las necesidades de las mujeees las que marcan las tenden- cias de la acción y la investigación.
Respecto de las segundas precisaremos cuatro, no sólo por la importancia en sí misma sino también porque de su discusión derivan tácticas para la acción. Ellas son.
a) Los orígenes del patriarcado y la subor- dinación de la mujer.
1) Asalariar al trabajo doméstico libera o mantiene la subordinación.
- c) Lucha de las mujeres y lucha de clases.
d) Participación masculina en la lucha fe- minista (sobre todo a partir de la consti- tución del Movimiento Feminista en Ar- gentina, al que adhieren varones).
MODIFICAR LA SITUACION DE LA MU- JER ES LA TAREA REVOLUCIONARIA DEL FEMINISMO. q
CERA AA El CENTRO DE ESTUDIOS DE LA MUJER
2
ha organizado los siguientes talleres de reflexión: - 22/5, 18,30 hs.: El tiempo libre de la mujer. - 29/5, 18,00 hs.: La edad media de la vi- da en la mujer. - 12/6, 18,30 hs.: La mujer y la ley. — 27/6, 18,00 hs.: La mujer y el dinero.
en Nicaragua 4908 Tel.: 720142
DISCRIMINACIÓN
SOCIALIZARSE PARA NO. SER: :
La mujer no ha hecho aportes sustanciales que su naturaleza es dependiente. Esto no lo ideó el patriarcado. Virginia Woolf responde:
. Me acordé de aquel señor anciano, que ahora está muerto, pero antes, me parece, era obispo, que declaró que era timposible que una mujer, pasada, presente, lo futura poseyera el genio de Shakespeare. ' Escribió a los diarios sobre eso.
También dijo, a una señora que le había ¡pedido información, que los gatos van al cielo, aunque tienen, agregó, sus especias
- de almas. ¡Cuánto pensamiento nos ahorra-
¡ban esos viejos señores! ¡Cómo a su mera proximidad se alejaban los confines de la | ignorancia! Los gatos no van al cielo. Las mujeres no pueden componer las piezas - de Shakespeare.
Sea lo que fuere, no pude dejar de pen- isar, mirando las obras de Shakespeare ¡en el estante, que el obispo tenía razón: ¡hubiera sido imposible, completa y ente- ramente imposible, que una mujer com-| pusiera las piezas de Shakespeare en el tiempo de Shakespeare. Imaginemos, ya " que los hechos son tan difíciles de atrapar, , qué hubiera sucedido si Shakespeare, ' hubiera tenido una hermana, maravillosa- mente dotada, llamada Judith, suponga- mos. Shakespeare iba, es muy probable —su madre era una heredera—, a un liceo, - donde aprendería latín — Ovidio, Virgilio y Horacio — y los elementos de la gramá-* tica y de la lógica. Era, quién no lo lo'sabe, ' un muchacho travieso que robaba conejos, | ¿al vez mató un ciervo, y tuvo, antes de lo :