Página:Compendio de la historia geografica natural y civil del reyno de Chile - Parte II.djvu/357

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
333
 

Griegos modernos. La primera letra se nota con dos puntos, y la otra con acento grave para distinguirla de la e y de la u ordinaria. Tienen ademas una g naritica, y una th, que pronuncian tocando el paladar con la lengua, y muchas veces por costumbre la mudan en ch, diciendo por exemplo chegua en vez de thegua (el perro). En todo el alfabeto de ellos no hay alguna letra gutural, ni vocal aspirada, lo que es muy de admirar en una nacion inculta. Por lo demas yo me he propuesto seguir en la exposicion de las voces Chilenas la ortografía italiana.

Los vocablos todos fenecen en las seis vocales arriba dichas, y en las consonantes b, d, f, g, l, m, n, r, v. Por esta razon tienen quince terminaciones muy distintas, las quales con su variedad hacen aquella lengua armoniosa y sonora. El acento sé encuentra ordinariamente en la penultima vocal, algunas veces en la ultima, y jamas en la antepenultima. De este modo los pies dáctilos, o esdrúxulos, que comunican tanta belleza á la lengua Italiana, son enteramente excluidos. Las raices propias, segun lo que se puede sacar de los vocabularios, que hasta ahora son muy imperfectos, llegan á 1973, y por la mayor parte son monosílabas, ó disílabas. Dixe raices propias porque algunos toman impropiamente por raices todas aquellas voces que en al-
gun