Esta página ha sido corregida
142
auque-ayecahue
son picunches o pehuenches, pero su cacique es mui enemigo de los españoles cp. ibid. p. 128. | Cortés Hojea, An. Hidrogr. V. 514 i 515 dice que los indios enemigos llamaban a los españoles aucaes para ofenderlos.
- Equivocadamente se ha tomado auca como nombre propio, Molina. Anon 239; Vidaurre I 202, cp. araucano. B. Vicuña M. Stgo. 148. De ahí pasó a Barbará, Manual de la Lengua Pampa, Buenos Aires 1879: páj. 6; delaGrasserie, Langue Auca, Paris, Maisonneuve 1898; páj. 5, i otros autores.
- VARIANTE: falso aucá; el plural es aucas o ant. áucaes, i talvez Ab. aucáes.
- ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: auca - alzado, rebelde | se aplica de preferencia a animales caballunos i vacunos bravíos; del quechua, Middendorf 16: auka - enemigo, contrario, rebelde.
- 55. AUQUE.
- áuque, m. - vulg. - una greda blanca de la cual se hacen las "bolitas de auque" que se usan para jugar [Ñuble].
- ETIMOLOJÍA: Probablemente es mapuche. No encontré la voz en los diccionarios.
- 56. AYAYO.
- poroto ayáyo o ailladíto, m. - segun Gay, Agr. II 102 una variedad mui mantecosa de porotos (fréjoles dice Gay ibid. 101).
- ETIMOLOJÍA: Si las formas son correctas, serán de oríjen indíjena, mapuche o quechua.
- 57. AYECAHUE.
- • ayecáhue, m. o adj. - fam. 1. persona ridículamente vestida, estravagante: cosa grotesca; Rodríguez 45: | 2. grosería, tosquedad, adefesios, estravagancias; Ortúzar 47; en plural: Echeverria 131 || 3. truhan, Guevara 163: [Poco usado en el Centro, mas en Cm. i Sur] La palabra es ofensiva. Cañas 14. Zerolo.
- ETIMOLOJÍA: mapuche aye-ka-we "lo que hace reir a otro" del mapuche, Febrés: ayecan - chancearse.