Ir al contenido

Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/213

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
211
copucha—corecore
233. COPUCHA.
* copúcha, f. - fam. - 1. vejiga de buei o cordero usada a) con un canutillo como jeringa para dar lavativas o para jugar a la 'challa'; || b) para guardar 'manteca de chancho'; | c) como nadaderas: || d) como bolsa. || 2. en jermanía—portamonedas. || 3. hacer copuchas - inflar los carrillos.
Ej. Esta copuchita de vaca está llena de charqui machucado para un valdiviano [guiso, sopa espesa, de charqui con cebolla, huevos, etc.] Barros Grez, Huerf. 80.
VARIANTE: cupúcha.
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: pucuchu - la vejiga con que echan ayuda; | < quechua, Middendorf 667: pucuchu - bolsa de testículos de toro en que se guarda la sal; cualquier bolas de cuero; | < aimará, Bertonio II 279: phucuchu - ampolla, etc. con muchos derivados. La metátesis de p...c estará bajo la influencia de cast. capucho, capucha. Cp. Cañas 21.
En el Ecuador se usa ‘pocucho’ - hinchado, soplado, hueco, vacío; Cevallos 100.
234. CORAILA.
papa coráila, f. - vulg. - una clase de papas [Chiloé] Maldonado 336.
VARIANTE: coráida, Cañas, papa 17.
ETIMOLOJÍA: Será mapuche.
235. CORCOLEN.
corcolén, m. - n. vulg. de un arbusto siempre verde de flores amarillas (Azara serrata). Gay, Bot. VIII 408. Segun id. I 197 se llama tb. aromo de Castilla para distinguirlo de otros aromos ménos olorosos que tb. se llaman corcolen (Azara dentata, Gilliesii e integrifolia).
VARIANTE: colcolén, Córdoba 25.
ETIMOLOJÍA: Debe ser mapuche.
236. CORECORE.
corecóre, m. - n. vulg. de una yerba con flores amarillas (Ge-