Esta página ha sido corregida
245
chambon
caballo se ponen sobre las rodillas. [Curicó] || Rodriguez 142. Zerolo.
- Aymard, Araucano 30, habla de un "chamanto azul".
- ETIMOLOJÍA: No encontré voz indíjena adecuada. ¿Podria pensarse en fusion de chamal con manto?
- Comparése tb. castellano chamarro.
- DERIVADO: chamanta. f. - vulg. - = chamanto.
- Amunátegui, al traves 110, cita a A. Bello III 547 (El Proserito III estr. 47),
I luego con la misma flema arroja
sobre la tierra el guarapon; se quita
la grosera chamanta azul i roja.
- 334. CHAMBON.
- * chambón, a. - sust. i adj. - fam. - torpe, poco diestro en cualquier trabajo u oficio. Ortúzar 182. Frecuente en los novelistas, p. ej. Blest Gana Cal. I 196, II 291, etc.
- Ecuador, Tobar 129—Méjico, Ramos 157—cp. Zerolo.
- DERIVADOS: * chambonáda, f. - fam. - desacierto propio de chambon, torpeza, accion torpe, trabajo mal hecho. Jotabeche 72. Ortúzar 102.
- * chamboneár - fam. - cometer disparates o chambonadas. Ortúzar 102.
- ETIMOLOJÍA: La voz está en los dicc. castellanos en la acepcion especial "de escasa habilidad en el juego".
- Parece, sin embargo, que la voz proviene de América i ha llegado a España solo como término de jugadores. El simple chamba ( = chiripa = buena suerte en el juego, casualidad favorable Dicc. Ac. 13) no se usa en Chile. No sé de dónde proviene (cp. s. v. champa, Colombia, chamba, etc.)
- El desarrollo de la idea—chamba = buena suerte; chambon = el que tiene buena suerte > el que solo gana por buena suerte > el que no tiene merito ni habilidad—se esplica con facilidad. Los que pierden suelen decir que la suerte acompaña al mas tonto.
- Sin embargo, tampoco me parece imposible que chambon sea relacionado con chapeton, chapin, etc. (véase chapeton); entónces chamba podria ser un simple secundario, construido sobre la base de chambon (cp. cancon > canco).