Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/249

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
247
champa

en grandes cantidades en los valles de la costa: todas tienen calidades narcóticas.

NOTA.—El nombre norteamericano Jamestown weed o jimson weed prueha propagacion desde un centro de importacion como ya lo dice Arona l. c. El nombre Apple of Perú segun el Standard Dict, se refiere a otra solanácea.
337. CHAMPA.
 • chámpa - f. 1. lit. - pedazo de césped con la tierra que se pega entre las raices, esp. de plantas que tienen raices largas, tupidas i enredadas (cp. chépica. || 2. nombre vulgar de Phacelia spec. i las Llaretas. || 3. fam. - metáf. - cabello largo rizado esp. en la parte inferior de la cabeza, en la nuca. || 4. min. - formacion de ciertos minerales que se asemejan a una barba. || 5. min, i canteros - el borde sobresaliente que se forma en la cabeza del barreno a fuerza de golpearlo con el 'combo'. || 6. cualquier cosa tiene semejanza a una 'champa' por lo enmarañado; p. ej. una champa de piures - pedazo de roca arenisca lleno de piures (véase esto). || Rodriguez 144.
Perú, Arona 152.—Ecuador, Ceballos 52, Tobar 129: chambaArjentina, Catamarca, Lafone 90: champa - césped; trabajar a la champa - espresion minera "dar con lo plano de un martillo como de 7 libras en la cabeza del barreno".—Colombia, Cuervo 531 i Uribe 81: chamba - 1. gavia, zanja || 2. chiripa, casualidad || chambear - zanjar, cortar—chambeadora - navaja de barba. Cuervo cree que chamba - gavia, es la misma voz que la chilena, derivada del quechua, lo cual no me parece seguro. La chambeadora parece presuponer el significado "cortar barbas". El significado 'casualidad' deberá derivarse de otra fuente, lo mismo que Honduras, Membreño 47; champa - tienda de palmas para defenderse del agua. Méjico, Ramos 157, chamba - trabajo, ocupacion, diversion; oportunidad, ganancia, negocio. Zerolo da: chamba 1. fam. - chiripa || 2. colombiano - zanja | champa 1. peruano - plasta. 2. estiércol de ganado vacuno.
Existe un verbo chapear - limpiar la tierra de la verba con el machete | Cuba, Pichardo 87; del cual puede derivarse chambear de Colombia.
ETIMOLOJÍA: quechua, Middendorf 379: ch'ampa - el césped con tierra.
DERIVADOS:  • champeár - fam. - 1. cortar champas con la pala, en forma de adobes, esp. para formar tranques en las acequias. || 2. sacar champas de cualquier modo. | 3. tapar una ace-