Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/527

De Wikisource, la biblioteca libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Esta página ha sido corregida
505
mitahue—mitayo
acudian a sus señores los indios de Arauco. Lengua de Chile es mui poco satisfactoria.
NOTA: Existe en castellano otra palabra mita con que se designa las aracnidas "aradores" que se encuentran en la harina, el queso, la cecina, Acarus siro, A. farinae etc. Philippi, El. 176. Esta voz, de oríjen jermánico mita (cp. frances mite) ya se encuentra rejistrada en el Dic. Etimolójico de Diez i está en diccionarios castellanos bilingües como el castellano - aleman de Tolhausen: pero no está ni en el Dicc. Ac. ni en Zerolo, Dicc. Lit. ni ningun otro que haya visto. Se rejistra sin embargo su derivado metralla. Es una simple omision, pues la voz se usa en España i, segun creo, tb. en América.
894. MITAHUE.
mitáhue, m. - vulg. - un fruto comestible i probablemente la planta que lo produce. No sé cuál es. [Chiloé].
ETIMOLOJÍA: Será seguramente palabra mapuche.
895. MITAYO.
mitáyo, m. - ant. - el indio o el peon, que trabaja en la 'mita'. Juan i Ulloa 268 i sig. B. Vicuña M., 194. Ercilla (edicion König páj. 167) "a la usanza de los mitayos indios".
"Los indios no querian servir de mitayos a Francisco de Viliagran", Córdova 111. | "Los mitayos Tindarunas son indios tributarios, que los curacas tienen deputados para alquilar para minas, fábricas i otros servicios, i éstos no son de sus amigos, porque Tindarunas significa hombres forzados, i los dan para servir por sus mitas o tandas, de dos en dos meses, o mas, conforme a la costumbre de cada tierra, i a éstos los llaman mitayos". Herrera dec. V, x. 8. (Se les daba un pequeño sueldo i alimentacion)... Este uso de darse los mitayos se introdujo cuando "el rei mandó quitar el servicio personal" pero resultó segun Herrera mas pesado para el indio que el servicio personal de que sólo gozaba el encomendero. "Hai otro jénero de mitayos, que se hacen dar debalde para adobar los caminos i puentes" que tb. los castellanos aceptaron de los incas. Ibid.
En Catamarca, Lafone 220, se dice hoi mitero.
ETIMOLOJÍA: quechua Middendorf 593: mit'ayoj - el peon cuyo turno es de trabajar, mitayo.
Oviedo ap.: mitaio - el indio que tenia el cargo de traer o llevar dicho