Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/787

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
765
vauda—veri
1442. VAUDA.
váuda, f. - n. vulg. de un pájaro cuyo grito se toma por mal agüero. No sé qué especie sea. Cavada 69, Chiloé.
ETIMOLOJÍA: Es probable que sea de oríjen mapuche; pero no se encuentra en los diccionarios.
1443. VAUTUCAN.
vautucán. m. - vulg. - un guiso usado en el Cm. i Sur.
VARIANTE ort.: bautucan, Cañas 15.
ETIMOLOJÍA: mapuche. Febrés, vaitucan - un guiso hervido, i hacerlo, | Havestadt 302: vaitucan - caro juris incocta.
1444. [VELEI]
"veléi, veleitá, velei nó o velai nó - palabras i frases afirmativas o confirmativas de un dicho o hecho" Velei nó. = No ven Uds. Velei tá = ahí está lo sucedido. Cañas 55.
ETIMOLOJÍA: Los jiros indicados populares en Cm. i Sur, no se derivan del mapuche "velleychi - así es" (Cañas) sino son puro castellano. Velai = vedlo-ahí es corriente en la Arjentina (cp. Lafone 333) Comun en las poesías gauchescas, i creo que tb. en otros paises hispano americanos. Velei es la forma lejítima chilena, ahí > éi. ¡Veleitá! es ¡vedlo, ahí está!
1445. VERI.
véri, m. - vulg. - 1. grasa i mugre de la lana de oveja. Cañas 69 [Cm. i Sur] || 2. mugre en el cuerpo humano. Guevara 168. [Sur]. || 3. la primera agua en que se cuecen las arvejas secas i que se bota.
VARIANTES: védi i védil segun Cañas, l. c. véril, Vásquez [Maule.]
ETIMOLOJÍA: Probablemente es mapuche; talvez derivado de Febrés: vùl - cosa junta, pegada, o seguida, o amontonada.