Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/879

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
857
Suplemento II. 296. cuspe — 315. chahuai
296. CUSPE. || 4. trompo esférico, hueco, de madera, con púa larga de madera, que se hace bailar arrollando el hilo sobre una tablita perforada. cuspar significa tb., en los juegos de niños, correr tras de uno para pillarlo i pegarle [Centro a Sur] || 5. ir, salir etc. cuspa(d)o, cuspa(d)íto - ir, salir etc. mui lijero. || Derivado: II. cuspetear - vulg. raro - azotar, zurrar. Roman 485.
299. CUTRA. Bórrese la palabra "delgada."
302. CUTUTUN, cuarto renglon, añádase despues de "gallina" abrazándose de atras unos a otros de la cintura para formar una hilera compacta. Roman 486 da otra descripcion interesante del juego. || Etimolojía: cp. tb. Valdivia: cututugn - jugar al milano. | Es evidentemente derivado de mapuche, Valdivia: cutun - volverse a ir; | cutulin - hacer volver.

CH

305. CHACA. taca tb. Rosales 301, Ovalle 70.
306. CHACAI. Hai ocho aldeas, lugarejos i fundos desde Coquimbo a Biobio de nombre Chacai; cuatro fundos Chacayes desde Colchagua hasta Linares; dos fundos Chacaico (agua del chacai) en los dep. de Rere i Laja. Fuentes 77 i 78. Derivado: chacayál, m. - lit. - terreno poblado de chacayes. Es nombre de dos fundos i un lugarejo entre Chillan i Osorno. Fuentes l. c.
308. CHACRA es característico que la chacra está siempre situada cerca de algun pueblo o ciudad, aunque sus dimensiones lleguen hasta cien o doscientas cuadras. Hai en todo el pais un gran número de fundos denominados Chacras, jen. con añadidura de alguna especificación o nombre propio. (Fuentes 47); un lugarejo i un fundo Chacras (dep. de Rancagua i Quillota,) un lugarejo i siete fundos Chacarilla i uno Chacarillas desde Tarapacá hasta Maule, uno Chacrillas en el de Melipilla. Fuentes 77 a 79.
315. Léase el título chahuai. La forma es variante de ‘rahuai’. Véase núm. 1253. | Hai otra palabra chahuai véase Supl. I 1538.