Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/885

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
863
Suplemento II. 379. chercan — 392. chile

Fuentes 81, 82, menciona nueve fundos i lugarejos Chequen, un fundo Chequenes, uno Chequenal, dos Chequenco (agua del chequen), un Chequenmávida (montaña de los chequenes,) un Chequenlemu (bosque de chequenes), todos situados entre los dep. de San Fernando i Collipulli.

379. CHÉRCAN. - Variantes: tb. charcán, cheicán. chercán [Biobio;] cheicán, chaicán, [Ñuble|.
380. CHERCÁN. Variantes: tb. cheicán, chaicán. [Ñuble]. Derivado: achercanado, a - vulg. - de color del chercan. Roman 1.
382. CHEUQUE. Cheuque, fundo en el dep. de Coelemu Fuentes 82.
383. CHEUTO 5 En Ñuble se dice tb. con desfiguracion burlesca por la chuata.
385. CHICOTE. - Derivado: chicotéra, f. - vulg. - = chicote [Melipilla].
886. CHICHA. Primer renglon, léase: uva o manzana. || Derivado III: chichón, m. - 1. bebida compuesta de una especie de chicha gruesa, lagrimilla condensada por hirvor prolongado, (llamada tb. "sancochado") que se añade en la porcion de una por tres al chacolí débil. || 2. en jeneral, cualquier chicha mui cocida, turbia, i mala. [Melipilla].
388. CHIHUA. || 4. ser como chihua - fam. - menearse, moverse mucho, estar inquieto.
389. CHILCA Chilcas, estacion en el dep. de Quillota. Fuentes. 82.

392. léase:  • CHILE. Paj. 283, chileno se usa en Llanquihue a menudo en oposicion a "la jente del pais" o al chilote por personas oriundas del centro; sobre todo capataces en los fundos que tienen fama especial por su destreza en la "topeadura" i la carrera de caballos.