Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/9

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida


§ 1. Las publicaciones que tratan del castellano usado en América ya son mui numerosas [1].

Sin embargo mui poco es lo que se sabe acerca de la suerte de esta lengua en el Nuevo Continente.

Las razones de este fenómeno estraño son dos. En primer lugar, a causa del escaso desarrollo de la librería en América, es mui difícil conseguir esas publicaciones aun cuando se tiene noticia de ellas: quizas no exista ninguna biblioteca pública que posea siquiera todos los libros importantes [2].

En segundo lugar, estos libros no enseñan tanto como se esperaria en vista del número de pájinas que abarcan.

§ 2. Es lástima que tan pocos autores hayan seguido las huellas del primer trabajo de esta clase, que publicó Antonio de

  1. Véase la Bibliografia en Echeverría, Voces usadas en Chile, Santiago 1900, pájs. 1 a 11.
  2. Tanto mas es de lamentar que la valiosa coleccion que sirvió de base al trabajo del señor Echeverria se haya desmembrado en venta al menudeo. Felizmente, gracias a la amabilidad del antiguo propietario, pude consultar todos los libros que faltan en mi coleccion ya bastante completa.