Página:Diez años de destierro (1919).pdf/256

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
254
 

representaban un campamento tártaro; allí se reunieron todos los músicos, y nuevamente comenzaron a tocar; el ruido de las trompas y de los címbalos ahuyentaba el pensamiento. Para acabar de aturdirse mejor, los rusos imitaban durante el verano la rapidez de los trineos, que les sirve de consuelo en el invierno; con la velocidad de un relámpago se deslizaban sobre unas tablas desde lo alto de una montaña de madera. Hombres y mujeres se divertían mucho en este juego, por el que participaban un poco en los placeres de la guerra, que consisten en la emoción del peligro y en la viva prontitud de los movimientos. Casi todos los días se renovaban estas escenas, que a mí me parecían de una fiesta, y así se pasaba el tiempo. La mayor parte de las grandes casas de Petersburgo viven, con poca diferencia, de igual modo; como se ve, no hay que buscar en ellas coloquio alguno de interés; la instrucción es inútil en una sociedad de esta índole; pero cuando se pone empeño en reunir un gran número de personas, estas fiestas son, después de todo, el único modo de evitar el aburrimiento que produce una multitud congregada en los salones.

Y en todo este estrépito, qué es el amor?preguntarían las italianas, que apenas encuentran en la vida de sociedad otro interés que el gusto de ver al hombre de quien desean ser amadas. He pasado en Petersburgo muy poco tiempo para formarme cabal idea de lo que ocurre en el interior de las familias; sin embargo, me ha -