Página:Dramas de Guillermo Shakspeare - Volumen 2 (1883).pdf/207

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
189
COMO GUSTÉIS.

Rosalinda (al duque.)—Á vos me entrego, pues soy vuestra.—(A Orlando.) Á vos me entrego, pues soy vuestra.

Duque.—Si no engaña la vista, sois mi hija.

Orlando.—Si no engaña la vista, sois mi Rosalinda.

Febe.—Si la vista y la forma no engañan, ¡adios mi amor!

Rosalinda (al duque.)—No tendré padre, si no lo sois vos. (A Orlando.) No tendré esposo, si no lo sois vos. (A Febe.) Ni me casaré con mujer, si no es con vos.

Himeneo. ¡Silencio! No haya algazara.
 Yo de esta historia tan rara
 deduzco una conclusión.
 Aquí veo cuatro pares
 que juntar en mis altares,
 de mano y de corazón.
 (A Rosalinda y Orlando.)
 Seréis felices unidos.
 (A Oliverio y Celia.)
 Dos en uno confundidos
 como ellos, habréis de ser.
 (A Febe.)
 Al zagal tu amor escoja,
 si tener no se te antoja
 por marido una mujer.
 (A Piedra y Tomasa.)
 Vosotros en firme nudo
 seréis el invierno rudo
 y el granizar y el llover.
 Entre nupciales canciones,
 averiguad las razones
 del suceso singular
 que aquí nos ha reunido,
 y veréis cómo ha nacido
 y cómo pudo acabar.