Página:El libro de los cuentos.djvu/154

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
154 — BIBLIOTECA DE LA RISA.

— Aquí yaz Alfonso Gallego: morreo por honra de Deus ó por la del diablo.

— Aquí yaz ó corpo santo de ó señor D, Pedro Pereira, capitán de ó galeón Cagáfogo: foí santo, pois naon fego á todo ó mondo; pois tenia poder para facerlo.

— Aquí yaz ó rey D. Juan, rey de alien é de aquén; é despois que morreo ya naon é rey, mas ó dia de juicio ó seirá, conquistando á todo ó mondo, órebais de ó mondo. Tembre ó diablo: folguese Deus.

— «Aquí yaz fay Manuel deMadurreiras, ó melhor músico do mundo, ó maestro de capella do rey de Portugal, que estando ben é queréndose poer melhor fincóu. — Chamóule Deus á ó seu sagrado convite é dixole: « — «Manuel deMadurreyras, toca, » énon quixo; rogóule, inton tocóu; é dixole Deus: — ¡Un corno para os meus ángeles, serafís querubís, que e toca munto melhor Manuel de Madurreyras!»


Pensamientos.

El malestar de la sociedad son los niños, y con todo son su porvenir.

— En los grandes apuros, no sirven los grandes consejos, sino los grandes dineros.

— El que toma un camino torcido, no puede ir derecho.

— Todas las mujeres hablan con su novio antes de casarse, pero la noche antes de la boda hablan con el diablo.

— Una flor es un diamante; pero yo quiero mas los diamantes que las flores.

— El hombre tiene tres grandes placeres en toda su vida: el dia en que se fuma el primer cigarro; el dia en que gana la primera peseta, y el dia en que se afeita la primera vez. En cambio tiene tres grandes dolores: el dia en que se casa, el dia en que se muere su madre, y el dia en que pierde las ilusiones.