Ir al contenido

Página:Elementos gramatica castellana.djvu/86

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
— 84 —

discurso; es femenino cuando significa obstinacion ó manía.


P. ¿Hay sustantivos que varían de acepción segun el número en que se usan?

R. Hay tambien otros sustantivos que aunque no varian el género, tienen en plural una significacion distinta de la que tienen en singular, tales son:

ALFILERES. — Los gastos articulares de una señora.

BAQUETÁS. ­Los palillos de un tambor, ó el castigo usado en la milicia.

CAIDOS. — Los réditos devengados.

CORTADURAS. — Los desperdicios de tela ó papel.

CÓRTES. — La reunion de los diputados ó procuradores de un reino.

ESPADAS. ― Uno de los palos de la baraja.

GRACIAS. — La espresion del reconocimiento.

LUCES. — Las aclaraciones ó avisos que se dan.

MANOS. ― El trabajo manual.

TRABAJO. ― Las desgracias ó penalidades que se padecen.

Pero estas mismas palabras tienen ademas en plural un significado de sus respectivos singulares: v. gr. un papel de alfileres; hacer cortadaras; vender espadas, etc.


P. ¿Hay nombres que varian de acepcion, segun se usan como sustantivos ó como adjetivos?

R. Hay algunos: v. gr. derecho cuando significa la razon y justicia que asiste á cualquiera, es sustantivo; y cuando significa una cosa recta, es adjetivo. Raso, cuando significa una tela de seda, es sustantivo; y cuándo significa una cosa lisa y llana, es adjetivo. Por esta razon llaman algunos á estas palabras homónímas.


P. ¿Que se observa en un número de los nombres compuestos?

R. Las particularidades siguientes:

I. — Cuando el nombre se compone de un verbo ó preposicion y un nombre, solo este toma el signo del plural: v. gr. parabíen, parabíenes; tapaboea, tapabocas.

II.— Cuando se compone de dos nombres de modo que formen una espresion idéntica, solo el último toma el signo del plural: v. gr. carícoche, carícoches; puntapie, puntapies.