Esta página no ha sido corregida
275
lis pretn res» en Freytag, «qui esta bon marché» en Kaz.
- Arel
- cast., aurer cat., mall. y val., arera cat. Fspecie de criba grande para limpiar el trigo en la era. Acad. De JL, e garbél, muestro garbillo, derivado á su vez del lat. cribellum, criba, tamiz en Palladio, dim. de cribrum, la criba con que se limpia el trigo y otras semillas. De Je garbél, mediante la síncopa de la y (cf. alara de Ye galala) y de la b (cf. codo de cubitus), se hizo arel.
A
- Renque
- cast., arench cat. Según los etimologistas, del teutónico harénc. La ortografía de las formas españolas de esta voz tiene más semejanza con el nombre de unidad RG) ar-renque y el colectivo $3 Jar-renc, que se registran respectivamente en Humbert y Bocthor con la acepción de hareng y poisson. Pero como esta voz no se halla en la lengua árabe clásica, entiendo que la dicción española no es más que alteración de las latinas halec, hallec ó alec, que se encuentran en S. Isidoro con la acepción de anchoa, pes, mediante la conversión ordinaria de la len r y la inserción de una a eufónica antes de la letra final. Cf. mancha de mácula, alondra de alauda. «Los salmones e los arenques segunt que delos menudos dixe.....» Arte cisorta del Marqués de Villena, p.76.
ARrEz. El árbol llamado por otro nombre alerce. De 3; 1 arce cedrus.» «Lanza traía de palo, que dicen cedro en latin, e en arabigo llaman arez.» La Gran Conq. de Ultr., y. 174.
- Arf
- a, arfe. El saco, ó copo, ó bolso de las varias redes de pesquera que se emplean en el Guadalquivir. Acaso de ó)1 alfajj, «red,» ó de ríe atfa, arfa, mediante la conversión de la t en r, que se encuentra en Marcel con la significación de fondo de un saco.
- Arf
- ar. Cabecear el buque. Tal vez de 5, orf «coma» en R. Martin, «cresta de una colina, cresta del gallo» en Kaz. AkrFar port. Encabritarse (el caballo). De es) ártafa, 8." for ma del verbo «3, rafa a devantarse, levantarse enderecando» en P. de Alcalá. De zas) ártafa*a, por la síncopa de