Ir al contenido

Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/87

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
63
 

también el mismo ocal. La tela hecha con la seda del mismo nombre. Academia. En mallorquín denota además el vestido de seda de inferior calidad.

Otrosí: ordenamos y mandamos que ninguna ni alguna persona de dicho arte no sean osados de tramar los dichos paños de seda que assi texeren ó fizieren texer con hilo ni algodon ni cadarco, ni aducar ni filaduras ni con obra cosa alguna: salvo con seda que sea pura. Ord. de Sevilla, Tit. De los texcedores de terciopelo, fol. 184.
El ocal ó capullo que produce esta suerte de seda es de doble tamaño que el construido por un solo gusano. Su forma revela luego al punto el aducar, y si se abre se verá que contiene dos ó más. Se cree que la confusión dela baba ó hebra de los gusanos constructores es la causa de que resulte la seda más gruesa y de peor calidad.
Fundado Dozy en un pasage de las Mil y una noches (ed. Habicht, I, 311), derivó la voz española de la arábiga القذرalcadzar, la cual no tiene otra significación en los diccionarios que la de sordicies, sordes, spurcus, sordidus, pero no la de seda. La verdadera etimología de Aducar ó Alducar es الدكارad-ducár, palabra que se echa de menos en el Suplemento de Dozy, y que en la acepción de seda de inferior calidad se encuentra en el P. Lerchundi y en las escrituras arábigo-granadinas de los últimos tiempos de la dinastía Nazarita.
Adufa
port. y val. Compuerta. Según Sousa hay dos clases de adufas, una de ventana y otra de molino: esta es una tabla que encaja en la boca del cauce para impedir que el agua vaya al molino. La de la ventana son unas tablas unidas que se ponen en su parte exterior y sirven de reparo á modo de persiana. El distinguido lexicógrafo portugués deriva la voz adufa de la arábiga الدفةad-daffa que se encuentra en Freytag y kazimirski, aunque sin la significación de puerta y puerta de madera que traen respectivamente R. Martín bajo la forma الدفةad-duffa y P. de Alcalá con la de الدفad-duff, pl. الدفافdiféf ó difáf,