Página:La Ilíada de Homero, Tomo I (Ignacio García Malo).pdf/37

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
(XXI)

ya sido un Poëta divino; y la sexta, porque al tiempo de emprender esta traduccion, hice entre mí esta reflexion: ¿No se contentan los Pintores y los hombres curiosos, que no han visto el Vaticano, con las láminas del célebre Volpato, que representan le Logge de Rafaél de Urbino; aunque saben que el buríl no puede dar á sus Obras tanta elegancia ni hermosura, como el pincel y vivo colorido á las pinturas de un Artífice tan célebre, y admirado justamente de todos los hombres de buen gusto? ¿Se dirá que Volpato es un temerario por querer imitar con el buríl, lo que Rafaél hizo con sus colores y pincel? me parece que sería esta objeccion la mas extravagante y temeraria. ¿Dexará de agradar su vista á los inteligentes, sin embárgo de que están persuadidos de que es una copia muy inferior ? no hay la menor duda en que se aprecian mucho sus láminas, á pesar de la diferencia. Pues por la misma razon, los que no entiendan á Homero en su original, podrán hacer este paralelo, y sacar por mi poesía lánguida y fria, en comparacion de la de este hombre admirable, lo maravi-