Página:La ciudad de Dios - Tomo III.pdf/83

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
81
La ciudad de Dios

malicia? Pues hasta en los autores profanos se halla esta diferencia de palabras, porque Cicerón, famoso orador, dijo: «desso, padres conscriptos, ser clemente»: habiendo puesto este verbo cupio en bien, ¿quién hay tampoco erudito que no diga que mejor debía decir volo que cupio? Y en Terencio, un mancebo distraído, llevado de un furioso y deshonesto apetito, dice: «no quiero otra cosa sino á Filomena»: y que esta voluntad era deshonesta, bastantemente lo manifiesta la respuesta que alli da un criado anciano, porque dice á su amo: «¿cuánto mejor te sería procurar arbitrar un medio para desechar ese temor de tu corazón, que hablar expresiones con que en vano vayas encendiendo más y más el voraz fuego de tu apetito?» Y que lo que es gaudium ó gozo lo hayan también descrito en mal sentido, lo manifiesta aquel verso de Virgilio, donde con auma brevedad comprendió estas cuatro perturbaciones: «de este terreno peso les proviene dolerse, desear, temer, gozarse» (1). Dijo también el miamo poeta: «los malos gozos del alma por los ilícitos placeres» (2). Y así los buenos y los malos quieren, se guardan, temen y gozan; y por decir lo mismo con otras palabras, los buenos y los malos desean, temen y se alegran; pero los unos bien y los otros mal, según que es buena ó mala la voluntad de los hombres. Y aun la tristeza, en cuyo lugar dicen los estoicos que no se puede hallar cosa alguna en el ánimo del sabio, se halla usada en buena parte, y principalmente entre los nuestros; porque el apóstol elogía á los corintios de que se hubiesen entristecido según Dios. Pero dirá alguno acaso que el apóstol les dió (1) Virgilio, lib. VI. Eneida: Hinc metuunt, cupiunt que, dolent, gaudentque.

(2) Virgilio, lib. VI. Eneida: Mala mentis gaudia.

TOMO III, 8