Página:Las vidas paralelas de Plutarco - Tomo III (1879).pdf/404

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
406
Plutarco.—Las vidas paralelas.

junta pública trató de recoger mucho más que lo que antes se le habia decretado, pues faltó muy poco para que doblara todo el aparato; habiendo alistado quinientas naves, y juntado hasta ciento veinte mil hombres de infantería y cinco mil caballos. El Senado eligió veinticuatro de los que habian sido pretores y habian mandado ejércitos, para que sirvieran á sus órdenes, á los que se agregaron dos cuestores. Como repentinamente hubiese bajado el precio de los objetos de comercio, dió esto ocasion al pueblo para manifestar gran contento, y decir que el nombre de Pompeyo habia acabado la guerra. Dividió éste los mares, y todo el espacio del Mediterráneo en trece partes, y asignó á cada una igual número de naves con un caudillo; y sorprendiendo á un tiempo con estas fuerzas así repartidas gran número de naves de los piratas, les dió caza, y se apoderó de ellas trayéndolas á los puertos. Los que se anticiparon á huir y evadirse, se acogieron como á su colmenar á la Cilicia, contra los cuales marchó él mismo con sesenta naves de las mejores; pero no dió la vela contra aquéllos sin haber ántes limpiado enteramente de piraterías y latrocinios el mar Tirreno, el Libico, el de Cerdeña, el de Córcega y Sicilia; no habiendo reposado él mismo en cuarenta dias, y habiéndole servido los demas caudillos con diligencia y esmero.

Como en Roina el cónsul Pison por encono y envidia que le tenia le escasease los auxilios y licenciase las tripulaciones, hizo pasar á Bríndis la escuadra, y él subió á Roma por la Toscana. Luego que se supo todos acudieron al camino, como si no hiciera pocos días que se habian despedido de él. Habia producido este regocijo la celeridad de la no esperada mudanza: pues al punto fué suma en el mercado la abundancia de víveres; así, corrió riesgo Pison de que se le despojara del consulado, teniendo ya Gabinio escrito el proyecto de ley, sino que le contuvo Pompeyo; el cual, habiéndolo dispuesto todo con la mayor humanidad,