Página:Ninon Lenclos Cartas.djvu/58

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida

46 MEMORIAS SOBRE LA VIDA

pronto se hizo tan elocuente y vivo que llegó al corazón de Ninón. Sus ojos la traicionaron. Naua es menos fácil á una mujer que ocultar la turbación de ciertos momentos; lo notaron, y fué vencida antes de haber previsto los peligros del combate.

Cuál no sería el asombro del vencedor cuando Ninón, compartiendo las duizuras de la victoria, con una voz incierta y próxima á desvanecerse pronunció dos ó tres veces estas palabras : ah... ah... qué buen billete tiene la Chátre. Se comprenderá que la expli- cación que pidió de este enigma le iluminó sobre el amor del marqués y de la probidad de su ligera amante. Halló tan graciosa esta singularidad que no supo guarlarla secreta, y el billete de la Chátre se hizo pronto en boca de todo el mundo un pro- verbio que se aplicaba y se aplica aún á todas las cosas con las cuales no es cuerdo contar (1).

Ninón no fué en un principio bastante filósofa en esta ocasión para no molestarse por la indiscreción de su nuevo amante. Pero él se arrojó á sus plantas y la hizo olvidar su disgusto. Ninón no se acordó de la querella sino en el momento de dejarle, y corriendo tras él, le gritó desde lo alto de la escalera : por lo menos, señor conde, no hemos hecho las paces.

Algunos rasgos de esta especie le crearon una repu- tación de coquetería, que la hubiera hecho muy peli-

(1) M. de Voltaire, temiendo que un rasgo tan gracioso se perdiera, hizo uso de él en su comedia La Prude, acto primero, escena III, tomo VIII de la edición de Dresde.

Blanford. — Bromead menos, querido, sabed — Que á sus virtudes he destinado mis días, — Que es mía, que ha prome- tido por el amor que me tiene — Que conmigo se casará — Que me espera para unir nuestras suertes.

El caballero Mondor (riendo). — ¡ Qué buen billete tiene el amigo Blanford |