Página:Obras completas de Platón - Tomo I (1871).djvu/62

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
12

Hé aquí sin duda por qué eres tú tan reservado, y por qué no comunicas voluntariamente tu ciencia á los demás; pero respecto á mí, temo no creen que el amor que tengo por todos los hombres me arrastra á enseñarles todo lo que sé; no sólo sin exigirles recompensa, sino previniéndoles y estrechándoles á que me escuchen. Que si se limitasen á mofarse de mí, como dices se mofan de tí, no sería desagradable pasar aquí algunas horas de broma y diversion; pero si toman la cosa sériamente, sólo vosotros los adivinos podreis decir lo que sucederá.

Espero que ningun mal te suceda, y que llevarás á buen término tu negocio, como yo el mio.

¿Luego tienes aquí algun negocio? ¿Y eres defensor ó acusador?


Acusador.

¿A quién persigues?

Cuando te lo diga me creerás loco.

¡Cómo! ¿Acusas á alguno que tenga alas?

El que yo persigo, en lugar de tener alas, es tan viejo, que apenas puede andar.

¿Quién es?

Mi padre.

¡Tu padre!