Página:Revista del Jardín Zoológico de Buenos Ayres (Tomo I. Entrega V, pp. 129-160).pdf/3

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
— 130 —

para designar todo lo que tiene relación con las tradiciones, costumbres, etc., de los pueblos.[1]

Al principio, el Folk-lore ha tenido importancia literaria y mas bien como pasatiempo agradable de curiosidad; pero actualmente ha perdido ese caracter, para ocupar su puesto entre las ciencias antropológicas.

El progreso de los estudios Folk-lóricos ha ido en aumento constante, y en casi todas las naciones civilizadas existen muchas sociedades que, por medio de sus trabajos, han contribuido al conocimiento, en gran parte, del pasado del Hombre.

La literatura publicada sobre esta materia es ya muy numerosa y rica en Francia, Italia, Inglaterra, Alemania y España; no siendo escasa la de los otros países europeos.

En los demás continentes, se han emprendido tambien interesantes estudios, principalmente en Norte América; pero en lo que se refiere á la América del Sur, la literatura Folk-lórica es pobre aún, y fuera de algunos trabajos publicados en el Brasil, y los datos qué se hallan desparramados en los libros de viaje, poco se ha hecho en ese sentido. Sin embargo, el filon es muy rico.

El actual trabajo es fruto de los buenos ratos pasados junto al fogon, durante mis viajes, en los cuales he procurado entretenerme y acortar las noches recogiendo, de los labios de las gentes de por allí, todos los datos sobre las leyendas, tradiciones, etc., no sólo para publicarlos á mi vuelta, sino tambien para satisfacer la curiosidad semi-infantil que todos y cada uno poseemos, en dosis mas ó menos abundante, y que, á pesar de que pugne con la gravedad que requiere la posicion ó la seriedad artificial con que nos revestimos para la vida exterior, prima, en ciertos casos, sobre nosotros, cuando las circunstancias de la vida le dejan el momento propicio para manifestarse.

Al tratarse de un Folk-lore misionero, hay que tener en cuenta que éste no debe comprender exclusivamente nuestro Territorio Nacional, sinó también las regiones que lo rodean y en las que han actuado las tribus de raza guaraní, los jesuítas, y, al mismo tiempo, los pobladores actuales de esos pueblos, que, limítrofes con Misiones, viven en él trayendo cada uno su contigente Folk-lórico, el que, á la vuelta de algunos años, se arraiga allí y forma después parte integrante del todo.

Así, pues, el Folk-lore Misionero debe comprender el Territorio Nacional de Misiones, la Provincia de Corrientes, la


  1. Véase Paul Sebillot, la Literatura oral en Francia; en L'Homme, Journal Illustré des Sciences Anthropologiques, dirigido por Gabriel de Mortillet, 1884, pág. 75.