posesion, mo para el ablativo que significa de, por, i em para el vocativo.
El nominativo, dativo, i acusativo son invariables.
Los pronombres primitivos son inche, yo: eymi, tu: taye o teye, aquel: tva, este: tvey o vey, ese: i se declinan como los nombres ménos inche i eymi, que en el dual i plural varían de desinencia en el jenitivos.
Jen.—Inchcuyu, de nosotros dos
Dat.—Inchu, para nosotros dos
Acus.—Inchu, a nosotros dos
Ablat.—Inchumo, en nosotros dos, por nosotros o de nosotros dos.
Inchiñim, de nosotros.
Inchñ, para nosotros.
Inchiñ', a nosotros.
Inchiñme, en nosotros, por o de nosotros.
Jen.—Eimumu, de vosotros dos
Dat.—Eymu, para vosotros dos
Acus.—Eymu, a vosotros dos
Vocat.—Eymu yem o vosotros dos.
Ablat.—Eymumo, en por o de vosotros dos.
Eymnmn, de vosotros.
Eymn, para vosotros.
Eymn', a vosotros.
Eymn yen, o vosotros.
Eymn mo en, por o de vosotros.
Si se compara con la declinacion de un nombre, se ven fácilmente las diferencias.
Jen.—Chi chao ñi, del padre
Dat.—Chi chao, para el padre
Vocat.—Chao yem, o padre
Acus.—Chi chao, al padre
Ablat.—Chi chao mo, en, de o por el padre
Chi epu chao ñi, de los padres.
Chi epu chao, para los dos padres.
Epu chao yem, o los padres.
Chi epu chao, a los dos padres.
Chi epu chao mo, en, de o por los dos padres.
Jen.—Chi pu chaoñi , de los padres
Dat.—Chi pu chao, a los padres
Acus.—Chi pu chao, a los padres
Voc.—Pu chao em, o padres
Ablat.—Chi pu chao mo, en, de o por los padres
La lengua chllena o araucana abunda en adjetivos, así primitivos como derivados.
Estos últimos se forman de todas las partes del discurso, v. g.