Página:Voces chilenas de los reinos animal y vegetal.djvu/117

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida

Pilme, m. (Cantharis femoralis).

«El pilme, negro, con los muslos rojos, causa a veces muchísimo daño en las huertas.» Philippi. «Se encuentra un escarabajo negro, de ocho líneas de largo, llamado pilmo, el cual arruina las plantas leguminosas.» Molina. Forma esta última del todo abandonada; en araucano es pùlmi.

Lenz, n. 1085, y Román.


Pilpil. m.

Llamado comunmente pilpilboqui, pertenece al género Boquila, de las Lardizabáleas, común en las provincias del Sur; «tiene hojas simplemente trifoliadas, flores blanquizcas y bayas blancas, globosas, del tamaño de una arveja.» Philippi. Ya queda dicho el significado de boqui, y de ahí que Febrés traduzca: pùlpùl, cierto boqui, como lo nota Román.


Pilpilén. m. (Haematopus palliatus).

Ave zancuda, de la familia de los Carádridos, con pies que sólo tienen tres dedos y carecen de pulgar. El plumaje, matizado de negro y blanco a grandes manchas, le da extraordinario parecido al ostrero de Europa. El pico, mas largo que la cabeza y comprimido lateralmente, es de color rojo de fuego, y sus tarsos, rojo claros.

«Los ostreros... se conocen tres especies en Chile, con los nombres de pilpilén, tiratira.» Philippi.

Es voz indígena, de etimología onomatopéyica, por el grito de estas aves.

Lenz, n. 1088.


Pilvén. m. (Trichomycterus).

Pez de agua dulce, muy parecido al bagre, aunque de tamaño mucho menor, pues no excede de unos diez centímetros.

Lenz y Román estiman con razón que el nombre es araucano, aunque difieren en la etimología que pueda corresponderle.