Parnaso español (Sonetos 51 al 100)

De Wikisource, la biblioteca libre.
Parnaso español
de Francisco de Quevedo y Villegas
Sonetos 51 al 100
Índice(no listados originalmente)



LXV a: Que al más valeroso león puede hacer daño una sabandija y beneficio otra

LXV b: La honesta humildad en el traje abriga al hombre y le aconseja

LXVI a: Burla de los que con dones quieren granjear del cielo pretensiones injustas

LXVI b: Contra los que quieren gobernar el mundo y viven sin gobierno

LXVII: Advertencia a España de que así como se ha hecho señora de muchos, así será de tantos enemigos envidiada y perseguida, y necesita de continua prevención por esa causa

*****

LXVIII: Difícil, aunque le llamaron fácil, pero sólo medio verdadero de tener riqueza y alegría en el ánimo

LXIX a: Muestra por extraño e ingenioso camino que es dicha no ser poderoso, y que siempre los que lo son suelen emplearlo mal

LXIX b: Descubre el vicio de la hipocresía que afectan muchos en la disimulación de sus maldades

LXX: Admirable enseñanza del pedir

LXXI: Enseña cómo los puestos en alta fortuna suelen admitir consejos

*****

LXXII a: A un caballero que con perros y cazas de montería ocupaba su vida

LXXII b: Reprehende a la adúltera la circunstancia de su pecado

LXXIII: Describe la vida miserable de los palacios, y las costumbres de los poderosos que en ellos favorecen

LXXV a: Aconseja a un amigo no pretenda en su vejez

LXXVI: Que se ha de tener dado a Dios en el ánimo todo lo que el hombre posee, para que cuando le faltare, no parezca que se lo quitó

*****

LXXVII: A estas animosas palabras que decía Epicteto: « Pule , Júpiter, super me calamitates »

LXXIX b: Pinta el engaño de los alquimistas

LXXX a: Conveniencias de no usar de los ojos, de los oídos y de la lengua

LXXXI: Retiro de quien experimenta contraria la suerte, ya profesando virtudes, y ya vicios

LXXXIII a: Privilegios de la virtud y temores del poder violento

*****

LXXXIV a: Reprehende a un amigo débil en el sentimiento de las adversidades, y exhórtale a su tolerancia

LXXXIV b: Representa la mentirosa y verdadera riqueza

LXXXV b: Advierte de la temeridad de los que navegan

LXXXVI b: Rey es quien reina en sus pasiones, y esclavo el rey si ellas son señoras

LXXXVII: Ciertas peticiones de los hombres a Dios

*****

LXXXVIII a: Conjetura la causa de tocarse la campana de velilla, en Aragón, después de la muerte del piadoso Rey Don Felipe III, y muestra la diferencia con que la oirán los humanos

LXXXIX: Imagen del tirano y del adulador

XC: Enseña no ser segura política reprehende acciones, aunque malas sean, pues ellas tienen guardado su castigo

XCI: Muestra que algunas repúblicas se enferman con lo que imaginan medicina

XCII a: Ruina de Roma por consentir robos de los gobernadores de sus provincias

*****

XCII b: Advierte contra el adulador, que lo dulce que dice no es por deleitar al que lo escucha, sino por interés propio suyo; y amenaza a quien le da crédito

XCIII a: A un señor perseguido y constante en los trabajos

XCIII b: Amenaza de la inocencia perseguida, que hace el rigor de un poderoso

XCIV: Sigue el mismo argumento hablando de Dios

XCV a: Al incendio de la Plaza de Madrid, en que se abrasó todo un lado de cuatro

*****

XCV b: Toma venganza de la lascivia la penitencia de la riqueza desperdiciada, y ahora la misma lascivia en ídolo su arrepentimiento

XCVI: Restituye Fryne en seguridad a su patria lo que le había usurpado en inquietudes

XCVII a: Las causas de la ruina del Imperio romano

XCVII b: Abundoso y feliz Licas en su palacio, sólo él es despreciable

XCVIII a: La templanza, adorno para la garganta, más precioso que las perlas de mayor valor

*****

XCVIII b: Comprende la obediencia del mar, y la inobediencia del codicioso en sus afectos

C: Descubre quién lleva los premios de las victorias marciales

CI: Desconsuela al poderoso, que aflige y desfavorece a alguno por vengarse, y enseña al perseguido cómo le desprecie

CII a: Contra los hipócritas y fingida virtud de monjas y beatas, en alegoría del cohete

CII b: Es amenaza a la soberbia y consuelo a la humildad del estado

*****

CII c: Naufraga nave, que advierte y no da escarmiento

CIII a: A un ignorante muy derecho, severo y misterioso de figura

CIV: Virtud de la música honesta y devota con abominación de la lascivia

CV a: Enseña a los avaros y codiciosos el más seguro modo de enriquecer mucho

CV b: Los vanos y poderosos, por defuera resplandecientes, y dentro pálidos y tristes