Ir al contenido

Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/168

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
166
callana
113. CALLANA.
callana, f. lit. - 1. vasija ancha de barro, plato hondo de barro. || 2. tiesto o fragmento de olla de greda o de fierro que se usa a menudo para tostar en él maiz o trigo. Gay, Agr. II 48 Solar 173 ac.1 i 2, Barba 170 i 182 usa netamente callana por crisol. || 3. burl. - reloj grande de bolsillo i reloj en jeneral. Ortúzar 65. || 4. vulg. marca tosca i demasiado quemada (para marcar animales). || 5. fam. - manchas negras que, se dice, tienen en el trasero los descendientes de negros o zambos; fulano tiene callanas significa "es descendiente de negros". || ac.2 Zerolo.
La palabra no es rara en los cronistas: Pedi una callana limpia, que es a modo de sarten, en que tuestan el maiz, el trigo i otras legumbres, Bascuñan 275. | Se cubrian con callanas i tiestos, Rosales I 5.|

maiz por las pastoras confitado
al fuego con arena en las callanas.

Oña, canto XIII.
Vasquez cita versos populares:

Cando me vine de arriba [es decir: del sur]
dos cosas o mas sentia:
la callana en que tostaba,
i la piedra que molía.—

I de un testamento de pobre:

Item: Declaro que dejo
un plato i una cuchara
i tambieu una callana
con rungues i agarradero [es deir: el trapo con que se toma la callana caliente rungue véase s. v.].

Febrés Considera la voz callana como castellana la traduce al mapuche: callana leupe, 1; leupe - la callana en que tuestan.
Perú, Arona 83—Colombia, Uribe 47 Zerolo ac. 1 i 2.
ETIMOLOJÍA: Es voz quechua, Middendorf 291. kallay cortar discos, ruedas, k'allana - cuchillo ancho | es decir, el instrumento para cortar, lo que corresponde al significado de la terminacion na (véase macana, picana i otros). Parece que la denominacion ha pasado del instrumento al pedazo cortado, esp. de la calabaza que sirve de tapa para la vasija de calabaza i cuya forma se imita con greda. Pero es tb. posible que haya habido otra palabra quechua que corresponda directamente.