Esta página ha sido corregida
340
eltun—enagua
Rodriguez 200 por la etimolojía falsa del quechua hacchhuna - garabato. | ichona [Cm. i N., ménos usado Centro]: Que guenos son pa l'ichona - esos diablos e costinos; Cañas, Ultramaule 9 | achona de Gay, Agr. II 33 34 es forma falsa.
- Catamarca, Lafone 177: ichuna - hoz; voz mui comun. | Probablemente se usa tb. en el Perú.
- ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: ichuna - "la hoz o hichona" | < quechua, Middendorf 85: ich'una - la hoz, segadera | < ich'uy - cortar yerba, en jeneral segar | < Middendorf 83: ich'u - la paja de la puna, pasto mas ordinario de los llamas, ovejas i vacas. | Cañas 33 ya indica esta etimolojía, dejando, sin embargo, segun parece, la posibilidad de que la voz sea castellana.
- Arona 583 no menciona ichona, pero sí icho (Stipa icho) con cita de Garcilaso. En todo el Perú se cria una paja larga, suave i correosa, que los indios llaman ichu, con que cubren sus casas. La que se cria en el Collao es mas aventajada, i mui buen pasto para el ganado, de la cual hacen los collas canastas i cestillas. | En Najera 27 se dice por error ico por icho. Por lo demas parece que la palabra icho solo se conoce en el Norte antiguo peruano.
- 513. ELTUN.
- eltún m. - hist., etnol., vulg. en el Sur - 1. cementerio de indios mapuches; || 2. tumba, entierro de indio, Gay, Doc. I 352: los eltunes o cimenterios propios de la parcialidad. | Carvallo 140. | Gay, Agr. II 216.
- ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: eltun - sus sepulturas o cementerios, i enterrar. | El significado primitivo es 'volver a dejar o poner otra vez'.
- 514. ENAGUA.
- * enágua, f. - lit. - vestimenta de la cintura hasta los pies que usan las mujeres inmediatamente debajo de la ropa esterior (la pollera, segun el uso chileno) por encima del refajo o fustan (vulg. juhtan); es jeneralmente de lienzo blanco, lavable, pero tb. de piqué o de seda. El uso del plural para una pieza es solo literario i no es corriente entre las señoras. || Ortúzar 133
- VARIANTE: nágua, f. - vulg. i fam.
- NOTA: La palabra está en el Dicc. Ac. 13 i desde tiempo atras en todos