Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/519

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
497
miche—mignao
ETIMOLOJÍA: Es mapuche; no sé si se relaciona con Febrés: michan - ser o estar doblado.
878. MICHE.
 • miche, m. - vulg. - un juego de bolitas que consiste en hacer salir fuera de un circulo una moneda tirando a ella con bolitas. [Santiago].
ETIMOLOJÍA: Es mui probable que se derive de una voz mapuche, como tantos otros juegos de niños; pero no encuentro ningun étimo adecuado.
879. MICHI.✠
míchi, m. - n. vulg. del gato, Felis catus, segun Gay, Zool. VIII 483. Pero I 64 dice que este nombre es usado por los araucanos.
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: michi - el gato. | Estoi sin embargo seguro de que esta voz no es mas que una variante del nombre familiar castellano - micho (véase Dicc. Ac. 13) o mas bien la voz con que se llama al gato. Hoi se usa mas comunmente cucho o cuchito.
880. MICHUÑ.
papa michúñ, f. - n. vulg. de una clase de papas (Solanum tuberosum); Maldonado 337 [Chiloé.]
ETIMOLOJÍA: Seguramente mapuche; no sé si se puede relacionar con Febrés: mùchuy - tizon; mùchuln - atizar, hurgar la lumbre.
881. MIGNAO.
mignáo. probablemente miņáo, m. - vulg. - un guiso de harina tostada con caldo de chancho [Chiloé.] Cp.sanco
ETIMOLOJÍA: Es seguramente mapuche; pero no se encuentra ninguna voz correspondiente en los diccionarios.