Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/898

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
876
Suplemento II. 657. huitrin — 683. lacho
657. HUITRIN. En Anjeles se hacen tb. huitrines de ají para guardar los ajíes en ristra (vulg. listra) unidos por un hilo que se pasa por medio con aguja.
658. HUITRAL, se usa p. ej. en Llanquihue.

I

667. Léase  • imbunche
663. Léase  • inca. || 7. papa inca, f. - n. vulg. de las clase especial de papas chicas, amarillas (Solanum tuberosum) Cañas papa 22. [Tarapacá].
Inca, mineral en el dep. de Antofagasta, i fundo en el de Caupolican; Inca de Oro, lugarejo en el de Chañaral; Incaguasi (casa del Inca) dos lugarejos en los dep. de Taltal i de Antofagasta. Fuentes 109.

J

673. Léase  • jaba.
674. JAHUEL. Variante: xaguei - poza hecha artificialmente en el campo para cojer el agua llovediza. Alcedo 182.
675. Léase  • jáiba.
676. JAUJA. Jauja, mineral en el dep. de Tarapacá, i fundo en el de Collipulli. Fuentes 112.
678. JERJEN. andar hecho un jerjel - vulg.. "hecho un perejil", mui bien arreglado. [Maule, Ñuble.]
681. Léase:  •  jote. Añádase || 4. burl. persona larga i flaca. [Osorno].
Jote es nombre de un mineral en el dep. de Vallenar Fuentes 113.

L

683. Léase:  • lácho. Agréguese la cita: "sombrero.. inclinado a lo lacho sobre la oreja derecha," Blest Gana, Riv.