Página:Sesiones de los Cuerpos Lejislativos de Chile - Tomo XI (1824-1825).djvu/59

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
SESION DE 16 DE MARZO DE 1825

de la noche del 19 de Febrero, habiéndose dado parte al señor Director Supremo de que don José Ignacio Sotomayor, asociado con otro hombre, a las diez i media de la misma noche, buscaba a los señores don Bernardo Vera i don Joaquín Campino, con el fin de quitarles la vida, i dispuesto S. E. se procediese a prenderlos i por el juez que suscribe, conmigo, se les instruyese sumaria, mandó levantar este auto cabeza de proceso para que a su tenor se examinasen los testigos, i por vía de dilijencia los indicados, i firmó, deq ue doi fe. —Echevers. — Ante mí, Arao.


Incontinenti, llamado don Francisco Javier Errázuriz, por haberse aprehendido a don José Ignacio Sotomayor, en su casa, bajo el juramento que hizo por Dios Nuestro Señor i su Santa Cruz de decir verdad sobre lo que supiere i le fuere preguntado, espuso: que, atravesando con su madama la calle del Estado para venir a la plaza, sintió un rumor de jentes que contaban que don José Ignacio Sotomayor habia andado por allí acompañado de otro, ámbos a caballo corriendo i alborotando la calle. Que habiendo tomado la calle de la Merced, encontró a Soto mayor ya solo en la puerta del cuarto del comandante de serenos, hablando desde a caballo con él, i rodeado de mucho pueblo. Que de allí, con bastante trabajo, lo llevó a su casa por advertir que estaba mui tomado de licores. Que en el camino dijo varias veces que su encargo era quitar la vida a los señores Vera i Campino, para lo que los habia buscado en sus casas; pero que su ánimo era solo el atropellados para aparentarles buen servicio a los comitentes. Que en su casa le repitió lo mismo; que luego fué traido; que, con este motivo, sabe lo tínico que tiene declarado, en que se ratificó, leida que le fué, i la firmó con su señoría, de que doi fé. —Echevers. —Francisco Javier de Errázuriz. —Ante mí, Arao.

En seguida llamado don José Ignacio Sotomayor, bajo protesta de decir verdad de lo que supiere i le fuere preguntado, siéndolo conforme al auto cabeza de proceso i declaración antecedente, espuso: que hoi estuvo con don Francisco Fontecilla, desde las nueve de la mañana hasta las dos de la tarde. Que le encargó el dicho don Francisco que diese una palizada esta noche a don Bernardo Vera i a don Joaquín Campino, pidiéndole al efecto caballo a don Martin Sotomayor, hermano del declarante. Que, como don Martin no le hubiese franqueado, le prestó don Francisco, el en que andaba. Que, al efecto de prevenir la operacion, se fué el declarante a su chácara, i de allí se vino con un mozo llamado Patricio Bustamante, sin decirle el designio; que, habiendo legado a ésta, pasaron a una fonda a tomar ponche, que de allí le dijo: "Vamos a la casa de Campino" que despues tuvimos que pasar a la de Vera; que, habiendo llegado a la de Campino, se quedó Bustamante fuera, i el declarante entró adentro, escaramuceó el caballo, salió preguntando a un criado si estaba allí don Joaquín, i que, como le contestase que no, se dirijió a la calle de lo Merced a la casa de doña Rosa Manso. Que de allí le trajeron arrestado. Que de los pasquines que han corrido, don Francisco Fontecilla le dió copia de uno para que fijase, i el declarante sacó otras copias. Que don Joaquín Echeverría llevó un pasquín hecho por don José Gregorio Argomedo, del cual sacó el declarante otra copía que puso en manos de don Javier Errázuriz, para que la trasmitiese a las del señor Director Supremo, el que se agrega al proceso despues de habérsele leído al declarante, en que se ratificó en su contenido. Que, sobre la muerte de don Diego Benavente, el mozo encargado no lo conocía don Francisco, i aunque el declarante le avisó que estaba pronto, despues don Francisco se resfrió, i le dijo que se veria si de otro modo se concluía la administracion; que el encargado o a quien el declarante habló para asesinar a un sujeto en la calle del Chirimoyo, pero sin decirle qué sujeto era, fué don Patricio Bustamante. Que éste se prestó, i aun se llegó a tratar un caballo i un par de pistolas, i que, cuando Bustamante ocurrió a donde don Francisco Fontecilla por treinta pesos para pagar el caballo i por doce mas para pagar las pistolas, entonces le dió la contestacion arriba dicha. Que los que concurrieron al proyecto de variar la administracion era don José Gregorio Argomedo, sus hijos i don Joaquín Echeverría. Que a don José Antonio Rodríguez le vió también entrar una vez a las once de la noche por una puerta escusada, i que Zañartu también estaba de acuerdo con don José Gregorio Argomedo. Que al jeneral don Joaquín Prieto lo contaban los demás ya nombrados por suyo, aunque el declarante no lo vió en casa de don Francisco Fontecilla. Que un año ántes de quitar al Excmo. Director O'Higgins, el mismo don Francisco Fontecilla le encargó que quitase la vida a don José Antonio Rodríguez Que, poniéndolo en ejecucion, lo esperó una noche que saliese de la casa de su cuñado Tocornal; pero, como hubiese determinado ántes que saliese Rodríguez a disparar un tiro para ver si le espantaba el caballo, de esto resultó que, al ruido de la descarga, el dicho caballo se plantase a corcovos, voltease al suelo al declarante i le quebrase un brazo. Que no tiene mas que decla- rar; que todo ello es la verdad, en que se afirmó i ratificó despues de leida su declaración; que la carta suscrita por don José Santiago Palacios, que entregó el señor Director Supremo, para que se agregase a los autos, la estrajo el declarante de la mesa de don Francisco para remitirla al señor Director. Dijo ser de treinta i seis años de edad, i firmó con el señor juez, de que doi fe.—Echevers.—José Ignacio Sotomayor. —Ante mí, Arao.