Diferencia entre revisiones de «Portal:Anónimo»
mSin resumen de edición |
|||
Línea 43: | Línea 43: | ||
[[Romance de los infantes de Aragón|* Alburquerque, Alburquerque]] |
[[Romance de los infantes de Aragón|* Alburquerque, Alburquerque]] |
||
Álora la bien cercada |
[[Romance de Álora la bien cercada|* Álora la bien cercada]] |
||
Allá en Garganta de Olla |
[[La serrana de la Vera|* Allá en Garganta de Olla]] |
||
Amores trata Rodrigo |
[[Seducción de la Cava|* Amores trata Rodrigo]] |
||
Aquel rey de los romanos |
[[Romance de Tarquino y Lucrecia|* Aquel rey de los romanos]] |
||
¡Arriba canes, arriba! |
[[Arriba, canes, arriba...|* ¡Arriba, canes, arriba...!]] |
||
Atal anda don García |
[[Romance de don García|* Atal anda don García]] |
||
Atán alta va la luna |
Atán alta va la luna |
Revisión del 12:31 24 mar 2008
Categoría:Obras literarias de autores anónimos ordenadas alfabéticamente.
- A Cristo crucificado, Soneto
- Cantar del Mío Cid
- Cantar de la campana de Huesca
- Cantar de Roncesvalles
- Disputa del alma y el cuerpo
- Glosas Emilianenses
- Las mil y una noches
- Memorias de una Pulga
- Razón feita d'amor
- Trezenzonii de Solistitionis Insula Magna
Leyendas
Romances
Índice alfabético de romances:
Atán alta va la luna
¡Ay Dios, qué buen caballero el Maestre de Calatrava!
¡Ay Dios, qué buen caballero fue don Rodrigo de Lara
Bien se pensaba la reina
Blanca sois, señora mía
Bodas hacían en Francia
Buen alcaide de Cañete
Buen conde Fernán González
Cabalga Diego Laínez
Cabalga doña Ginebra
Caballero de lejas tierras
Caballeros de Moclín
Castellanos y leoneses
Cata Francia, Montesinos
Cercada tiene a Baeza
Compañero, compañero
Con cartas y mensajeros
¿Cuál será aquel caballero
¡ Cuán traidor eres, Marquillos!
Dadme nuevas, caballeros
De Antequera sale un moro
De Francia partió la niña
De Granada parte el moro
De Mérida sale el palmero
Del soldán de Babilonia
Después que el rey don Rodrigo
Día era de los Reyes
Doliente se siente el rey
Domingo era de Ramos
Don Rodrigo de Padilla
Doña Lambra con fantasía
Doña María de Padilla
Durmiendo está el rey Almanzor
El rey don Juan Manuel
En aquellas peñas pardas
En Arjona estaba el duque
En Castilla no había rey
En Ceuta está Julián
En el tiempo que me vi
En esa ciudad de Burgos
En las almenas de Toro
En los campos de Alventosa
En los reinos de León
En París está doña Alda
En Santa Águeda de Burgos
En Sevilla está una ermita
Entre las gentes se suena
Estaba la linda infanta
Estauase el conde Dirlos
Estábase la condesa
Estáse la gentil dama
Fontefrida, Fontefrida
¡ Galiarda, Galiarda!
¡ Guarte, guarte, rey don Sancho!
Helo, helo, por do viene el infante vengador
Helo, helo, por do viene el moro por la calzada
Herido está don Tristán
Junto al muro de Zamora
La mañana de San Juan
La triste reina de Nápoles
Las huestes de don Rodrigo
Levantóse Gerineldo
Los aires andan contrarios
Los vientos eran contrarios
¡Mala la vistes, franceses
Mandó el rey prender Virgilios
Media noche era por filo(Conde Claros)
Media noche era por filo(Gaiferos)
Mi padre era de Ronda
Miraba de Campo-Viejo
Moricos, los mis moricos
Morir vos queredes padre
Moro alcaide, moro alcaide
Muchas veces oí decir
Muy malo estaba Espinelo
Nunca fuera caballero
¡Nuño Vero, Nuño Vero
Para ir el rey a caza
Parida estaba la infanta
Pártese el moro Alicante
Paseábase el buen conde
Paseábase el rey moro
Por aquel postigo viejo
Por el mes era de mayo (versión larga) (versión corta)
Por el val de las Estacas
Por Guadalquivir arriba
Por las riberas de Arlanza
Por las sierras de Moncayo
Por los campos de Jerez
Por los caños de Carmona
Quéjome de vos, el rey
¡Quién hubiese tal ventura
Reduán, bien se te acuerda
Retraída está la infanta
Rey don Sancho, rey don Sancho
Riberas de Duero arriba
Río Verde, río Verde
Rosafresca, Rosafresca
Sobre Baza estaba el rey
Tiempo es, el caballero
Tres cortes armara el rey
Tres hijuelos había el rey
Triste está la reina, triste
Un día de San Antón
Un lunes a las cuatro horas
Válasme nuestra señora
Vámonos, dijo, mi tío
Ya cabalga Calaínos
Ya cabalga Diego Ordóñez
Ya se asienta el rey Ramiro
Yo me adamé una amiga
Yo me era mora Moraima
Yo me estaba allá en Coimbra
Yo me estaba en Barbadillo
Yo me estando en Giromena
Yo me levantara, madre
Otros romances:
Entre paréntesis se indica el primer verso
- El infante Arnaldos (Quien tuviera tal ventura)
- La misa del amor (Mañanita de San Juan)
- La mora Moraima (Yo me era mora Moraima)
- Mis arreos son las armas
- Romance de Blanca-Niña (Blanca sois, señora mía)
- Romance de la doncella guerrera (Pregonadas son las guerras de Francia para Aragón)
- Romance de la hija del rey de Francia (De Francia partió la niña)
- Romance del amor más poderoso que la muerte (Conde Niño por amores es niño y pasó a la mar)
- Romance del enamorado y la muerte (Un sueño soñaba anoche)
- Tres morillas me enamoran (Tres morillas me enamoran)
- Pérdida de Antequera (De Antequera salió el moro)
- Romance de la loba parda (Estando yo en la mi choza pintando la mi cayada)
- La muerte de Don Beltrán (Con la grande polvareda perdieron a Don Beltrán)
Relatos históricos
- Episodios sangrientos del año 1840, por F. B. (Buenos Aires, Imprenta Bonaerense, Perú 171 - Año: 1856)