Wikisource:Café

De Wikisource, la biblioteca libre.
(Redirigido desde «Café»)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Wikisource
Café
Chat en vivoInternet-group-chat.svg


Para facilitar la visualización y de una rápida descarga han sido guardados los comentarios anteriores.

Mensajes del viejo café en el proyecto multilingüe

Mensajes del proyecto en español


Selection of the Wikisource Community User Group representative to the Wikimedia Summit[editar]

Dear all,

Sorry for writing in English and cross-posting this message.

The Wikisource Community User Group could send one representative to the Wikimedia Summit 2019 (formerly "Wikimedia Conference"). The Wikimedia Summit is a yearly conference of all organizations affiliated to the Wikimedia Movement (including our Wikisource Community User Group). It is a great place to talk about Wikisource needs to the chapters and other user groups that compose the Wikimedia movement. For context, there is a short report on what happened last year. The deadline is short and to avoid the confusing vote on the Wikisource-I mailing list of last year, we created a page on meta to decide who will be the representative of the user group to the Wikimedia Summit.

The vote will be in two parts:

  1. until December 7th, people can add their name and a short explanation on who they are and why they want to go to the summit. Nomination of other people is allowed, the nominated person should accept their nomination.
  2. starting December 7th, and for a week, the community vote to designate the representative.

Please feel free to ask any question on the wikisource-I mailing list or on the talk page.

For the Wikisource Community User Group, Tpt (talk) 15:15, 5 December 2018 (UTC)

Wikisource Community User Group representative vote[editar]

Dear all,

Sorry for writing in English and cross-posting this message.

Following the previous message, the vote for the representative of the Wikisource Community User Group to the Wikimedia Summit 2019 is now open.

There is two great candidates on page on meta to decide who will be the representative of the user group to the Wikimedia Summit. You can support a candidate now. All active Wikisource users can vote. The vote is ending on December 14, 2018.

Feel free to ask any question on the wikisource-I mailing list or on the talk page.

¡Muchas gracias!

For the Wikisource Community User Group, Tpt (talk) December 8, 2018 at 18:53 (UTC)


Plantillas: dispositivos móviles, accesibilidad y unificación. Desafíos para la comunidad de Wikisource en 2019[editar]

Primero que nada, pido disculpas si la extensión de este «ensayo» resulta demasiada. Supuse que no sería problema al estar dirigida a una comunidad de individuos que, entre otras cosas, transcriben libros completos por diversión.

Segundo, y sin más preámbulo, paso a detallar lo que considero uno de los problemas que debemos enfrentar como comunidad.

El contexto[editar]

Sé que no soy un veterano de aquellos, que vieron nacer hace más de una década este proyecto, y le dieron forma hasta convertirlo en lo que tenemos hoy. Se vivieron cambios que personalmente no vi, como la incorporación del sistema de transcripciones o de inclusión de secciones, que demandaron esfuerzos de adaptación tremendos. Cuando me incorporé hace 4 años, gran parte de lo que tenemos hoy estaba ya hecho, y en estos años he intentado aportar con mi grano de arena, respetando los esfuerzos de quienes me precedieron.

Sin embargo, desde que me uní, he notado también una serie de problemas y asuntos que me molestan (aunque no de sobremanera) lo suficiente para querer proponer soluciones, las que en algunos casos resultaron positivamente, y en otras se desinflaron hasta desaparecer silenciosamente.

Uno de los asuntos que llamó más mi atención, es la notoria falta de uniformidad en la presentación de los textos. Con decenas de distintas plantillas para cabeceras, índices, y demases, el resultado es, a lo menos, desprolijo. Entiendo que surgieron en un contexto, en que las limitaciones técnicas y discrepancias y disputas personales hacían de esta la mejor solución. Pero entiendo también que surgieron en medio de lo que considero, con la ventaja de llegar de último, un tremendo error de conceptos.

Se trata de considerar las páginas en que trabajamos como nuestras. Y que si en mi página quiero que el título sea verde, y se presente con tal o cual estilo, es decisión mía. Lo considero un error, y casi un atentado contra la propia filosofía que le da sustento al proyecto. Al guardar los cambios liberamos nuestra contribución bajo licencias libres. En la práctica, es nuestro regalo, nuestro legado. Y aunque nuestro nombre nunca se borrará del lado de esa contribución, el destino y la evolución de la página está completamente en manos de la comunidad.

El problema[editar]

Si queremos dejar un legado profesional, actualizado, y que use tecnologías "modernas", tenemos que adaptarnos constantemente. Hoy más de la mitad de las visualizaciones de Wikisource se hacen desde un dispositivo móvil, como un teléfono. ¿Sabemos si todas nuestras páginas son fácilmente accesibles desde un teléfono? Otros problemas de accesibilidad incluyen la navegación por personas con distintas discapacidades visuales.

Además, nuevas tecnologías traen nuevos requerimientos. Metadatos para hacer nuestras páginas "machine-readables", para poder obtener al descargar el texto los datos del texto como título, autor o año, automáticamente. Conexión de dichos datos con bases de datos como Wikidata.

Si queremos adaptarnos necesitamos, con los pocos que somos, eficiencia en el trabajo. No es óptimo adaptar 16 plantillas distintas de encabezados, cada vez que queramos hacer un cambio para mejor. No es práctico tener distintos sistemas, con diferentes sintaxis, para hacer al final la misma cosa.

La solución[editar]

La parte más difícil es plantear la solución, pero creo que tiene que ir necesariamente por una línea o un eje central:

+++++ Estandarización +++++

Necesitamos tener una experiencia de usuario única y completa, independiente del dispositivo que se utilice para acceder al contenido, y para eso necesitamos ponernos de acuerdo en varias cosas (y sé que se ha intentado varias veces antes). Por lo que entiendo, y esta lista dista de estar completa, necesitamos:

  1. Organizar y listar todas las plantillas que tenemos según sus categorías funcionales (encabezados, pies de página, fichas de infotexto, etc.,) y definir cuales se quedan y cuales se van, y si no queda ninguna, crear la adecuada.
  2. Probar cada plantilla de esta lista y evaluar su desempeño en escritorio y en móvil, y hacer las adaptaciones correspondientes.
  3. Definir mínimos y máximos de formato de texto, y que estos sean exigibles o al menos tengamos la capacidad de hacerlos cumplir sin herir sensibilidades. Aquellos mínimos universales (sangrado y justificado de cada párrafo, se me ocurre) deben estar por defecto activos y no requerir plantilleo ni ajustes adicionales.
  4. Refrendar nuestra política de títulos y aplicarla. Trasladar/fusionar los textos que corresponda. ejemplo en la portuguesa
  5. Refrendar la política de categorías y aplicarla. Eso incluye el "debate" abandonado de si todas las categorías de obras deben seguir llamándose "Obras literarias de" o simplemente "Obras de". Trasladar las categorías y ajustar las plantillas que correspondan.

Algo más debe de estar escapándoseme. La redacción de esta lista en infinitivo es intencional, para efectivamente tarjar o marcar aquellas cosas en la medida de que se vayan haciendo.

Esta es mi exhortación a todos ustedes. A todos nosotros, en realidad. Paso avisando a cada uno de los usuario activos, autoverificados y demases, para que si desean participen de la discusión, una vez publique esto en el Café. (en ningún orden en particular}} @Aleator, AragonChristopherR17Z, Escriba de Restrepo, Freddy eduardo, Shooke: @LadyInGrey, Zeroth, Warko, Unizaga, Strakhov: @Simon Burchell, Nereidas, Nayara es, LlamaAl, Lew XXI: @Jormtz, Jimregan, HombreDHojalata, Green Mostaza, GinnevraDubois: @Carlosandres2000, Cárdenas, B1mbo, 3BRBS, **Romina**:

Saludos, --Ninovolador (discusión) 21:11 7 jun 2019 (UTC)

1 y 2) Me parece bien tender a un formato más común, con menos variantes.
3) Me parece bien.
4) Me interesa la parte de la titulación de obras dentro de otra (en especial por los artículos en revistas). En Wikidata toda página de wikisource tiene derecho a un item por defecto. En cambio, con las subpáginas no está tan claro. En en.wiki usan títulos del estilo "Revista/Volumen/Número/Artículo" o cosas así.
5) Prescindiría del adjetivo literarias.
X) Cuestiones adicionales.
Xa) La relación con wikidata y el "obra" vs "edición". ¿Se podría solventar con redirecciones?
Xb) Las plantillas de encabezado, Biocitas, etc deberían poder usar datos de Wikidata.
Saludos. Strakhov (discusión) 21:34 7 jun 2019 (UTC)

Muy de acuerdo @Ninovolador:, excelente idea. Entre otras cosas, tenemos muchos textos sin fuente, desde hace mucho, y hay que determinar que hacer con ellos, textos que estan dudosos, traducciones supuestamente "libres", y que esto debería estar sujeto a un mínimo de verificabilidad. Porque lo que diga un usuario sobre la fuente, a veces no es suficiente (esa es mi opinión al respecto) Por otro lado @Strakhov: las subpáginas en wikidata, tambien tienen sus items, de hecho hay un campo que dice subpágina de ... , además {{Biocitas}} ya usa datos de wikidata aunque podría usar mas cosas, y estaría bueno rediseñarla similar a la plantilla que usan en wikisource en francés Shooke (discusión) 21:42 7 jun 2019 (UTC)

Según sus normas:
En Wikisource, los elementos de páginas en el espacio principal, páginas de autor, páginas de traducción, y páginas del portal son válidas, junto con elementos de nombres de espacios que existen en otros sitios de Wikimedia (Categoría, Proyecto...). No son válidas las páginas en los nombres de espacio Índice y Página. El estado de subpáginas en el espacio principal (por ejemplo, capítulos individuales) es indeterminado.
'
Me alegro que Biocitas ya use Wikidata. Saludos. Strakhov (discusión) 21:47 7 jun 2019 (UTC)
Sobre este punto: :::Xa) La relación con wikidata y el "obra" vs "edición". ¿Se podría solventar con redirecciones?. Esta es una discusión demasiado compleja como para resolver tan simplemente con una redirección, primero habría que definir cual es el nivel ontológico entre ámbos, y esa sola discusión es de un nivel de complejidad extrema solo en si misma. De hecho, en el ámbito bibliotecológico, esta discusión parece ser extensísima, y se ve(ía) a Wikidata como la gran oportunidad para que los catálogos de las bibliotecas pudiesen unirse en un solo formato, ya que es el gran interés de las bibliotecas volcar sus catálogos en una base de datos única y común, pero (y ese es el gran pero) no signifique una pérdida de metadata de los mismos. Ahí es donde entre la discusión ontológica sobre "obra" versus "edición", que no se resuelve simplemente a través de una discusión entre 20 personas. Las decisiones que se toman al respecto, modelan el funcionamiento general de otros asuntos más allá de Wikisource, y si en Wikisource se toma una decisión, potencialmente influenciará la forma en que se refleja esta discusión en Wikidata (presumo). Yo recomiendo abtenerse sobre este punto en particular, o de otro modo, crear un sistema felxible (lo que se contradice con los órdenes ontológicos que tienden a clasificar en un determinado nivel).3BRBS (discusión) 00:55 9 jun 2019 (UTC)
@Shooke: Me sentí algo aludido con lo que dices de "traducciones supuestamente 'libres'" porque yo, un principiante, me tomé el descaro de comenzar dos traducciones libres. Pero a la larga estoy de acuerdo contigo en que debe haber un mínimo de verificabilidad respecto a este tipo de proyectos y por eso creo que el sistema de "proofreading" para las transcripciones literales a partir de imágenes PDF de textos reales impresos serviría en el emprendimiento de traducciones libres o que se dicen originales de Wikisource. Mientras no exista un segundo "revisor" que trabaje a partir del mismo texto en el que se basó la primera versión de la traducción pienso que no debería difundirse ese trabajo. Para ello debe existir un sistema de alertas igual al de "proofreading" que avise si una traducción original por parte de un usuario ya fue revisada por un segundo usuario y facilitar el texto en el que se basará la traducción para quien quiera revisar, editar o continuar el trabajo. Si un sistema parecido ya existe discúlpenme, apenas me familiarizo con esto. Saludos. --Escriba de Restrepo (discusión) 00:42 12 jun 2019 (UTC)

@Escriba de Restrepo: Me refería a personas que no traducen, sino que incorporan traducciones que andan dando vueltas por internet desde hace tiempo, y no se sabe quien lo hizo, no me refería a las traducciones literales que puede hacer un usuario a partir del texto original, pero coincido en que la traducción debería ser verificable, sobre todo cuando se realizan a partir de idiomas no latinos, o incluso idiomas orientales, como los idiomas de China. Viene bien este intercambio, porque van surgiendo temas a desarrollar, supongo que vamos a tener que ir armando hilos distintos para las problemáticas Shooke (discusión) 02:18 12 jun 2019 (UTC)

Sobre las cuestiones planteadas, estoy de acuerdo, obviamente. Estandarizar, no duplicar, metadatos, accesibilidad... todo OK. Pero la propuesta me resulta demasiado ambiciosa, porque necesitará de mucho tiempo y paciencia, bienes escasos. Vayamos haciendo sin prisa pero sin pausa :) Un saludo. -Aleator 23:49 12 jun 2019 (UTC)
Por lo mismo, por lo ambicioso, se me ocurría hacer una lista de tareas más pequeñas, como la que planteé . Se pueden entonces discutir una por una, a su ritmo, sin plazos constrictivos pero también que permita avanzar sin retroceder. --Ninovolador (discusión) 01:41 13 jun 2019 (UTC)
Estoy de acuerdo con la unificación de criterios, habría que determinar por donde conviene empezar. --LadyInGrey (discusión) 02:26 2 jul 2019 (UTC)
Por acuerdo general, voy a pasar a trasladar las 1130 categorías en Categoría:Literatura por autor con ayuda del bot. Esto generará miles de redirecciones, que luego con el mismo bot se corregirán, pero será un trastorno temporal. Después a reparar Módulo:Biocitas y {{catdoc}}. SI falta algo ya lo veremos con el desastre que quedará ;) --01:26 12 jul 2019 (UTC)

Cerca de 60 páginas de edición del texto en español se solicita en la en.wikisource[editar]

I hope the Spanish title is correct as it took me >20 minutes to translate this with Google Translate, so I apologize and continue this post in English.

I am proofreading this project. Starting from this page and ending here, the text is in Spanish and the quality of my editing is very poor. If anyone is interested in helping, please start whenever and any contribution is greatly appreciated.

To reciprocate, I am offering the same to anyone who needs proofreading in English.Ineuw (discusión) 00:18 2 jul 2019 (UTC)

You must be used a special template, see {{iwpage}} for spanish part, form this project Shooke (discusión) 17:06 2 jul 2019 (UTC)
See en:Template:Iwpage, for non-english texts in wikisource Shooke (discusión) 17:10 2 jul 2019 (UTC)
(es) No sé si existe alguna política sobre los libros multilingües, pero creo que hay 2 opciones: 1 índice en 1 Wikisource (y capturar texto mediante {{iwpages}}, como Mis cantares (Marcelino Menéndez y Pelayo), capturado de un índice en ca.wikisource.org), o bien 2 índices en 2 Wikisources (y capturar las páginas mediante {{iwpage}}, como en:Index:Darío - Eleven Poems.djvu y Índice:Darío - Eleven Poems.djvu). Supongo que tiene sentido una u otra alternativa según la proporción de texto en cada idioma, o el idioma principal de la obra.
(en): I don't know if there is any policy about multilingual works, but IMHO we have 2 options: one index in one Wikisource (and then use {{iwpages}}), or 2 indexes in 2 Wikisources (and using both {{iwpage}}). I think that it makes sense one or other alternative, depending on the proportion of text in every language, or the main language of the work.
¡Saludos! -Aleator 19:17 3 jul 2019 (UTC)
Thanks to all for the info. Didn't forget about it, and will do as advised. I am just not there yet.Ineuw (discusión) 05:27 7 jul 2019 (UTC)

Raro[editar]

El sábado recibí una notificación de que mi cuenta había tenido varios intentos fallidos de ingreso. A alguien más le pasó? --LadyInGrey (discusión) 02:23 8 jul 2019 (UTC)

@LadyInGrey: para nada. Ahora, yo por seguridad cambiaría la clave, no vaya a ser cosa que haya un intento exitoso por ahí. --Ninovolador (discusión) 01:35 12 jul 2019 (UTC)

Activar subidas locales de archivos o no[editar]

(Continuación de Wikisource:Café/Archivo_2018#Votación_Política_de_Doctrina_de_Excepción)

¡Buenas! Tras un tiempecito con la petición en el limbo, nos contestan en phab:T205890 que no tenemos una EDP (Política de Doctrina de Excepción) adecuada como para activar la subida de archivos desde Wikisource en español. El problema es que las normas de Wikisource en español pueden permitir subir contenido que no esté en DP en EEUU y, por ello, dicen que no es válida la EDP.

O adaptamos por enésima vez Wikisource:Derechos de autor para que sea compatible, lo cual me parece algo cercano a lo irracional porque precisamente se cambió para que no fuera la legislación de EEUU la predominante, o bien desistimos de la petición, a falta de otras alternativas.

Yo, no recordando que jamás nadie se haya quejado, sugerido ni solicitado subir un archivo localmente (todos lo hacemos a través de Commons), y suponiendo que eso no va a cambiar, y asumiendo que en algún caso justificado un administrador sí podría subir el archivo localmente, sugiero desistir de la petición y solicitar que la cierren.

Si no hay respuestas por vuestra parte, en un par de semanas comunicaré a Phabricator que cierren la petición.

¡Saludos! -Aleator 00:34 15 jul 2019 (UTC)

¿Qué significa marquesota?[editar]

From English: "The neck of this jar had the form of the marquesota of a tunic".

"El cuello de esta jarra tenía la forma de la marquesota de una túnica".

Gracias Ineuw (discusión) 05:00 15 jul 2019 (UTC)

@Ineuw: From a mixture of Spanish dictionaries: a white, high, very starched neck clothe that males used for decorative purposes. I never hear of it before and I'm not sure how it looks like (perhaps it is a mixture of a priest necklace and a lechuguilla). -Aleator 15:27 15 jul 2019

(UTC)

Thanks so much for the reply. It really helps.Ineuw (discusión) 00:18 16 jul 2019 (UTC)