Primera Gramática de la lengua Castellana: 3.02

De Wikisource, la biblioteca libre.
Primera Gramática de la lengua Castellana
LIBRO TERCERO, QUE ES DE LA ETIMOLOGÍA ET DICIÓN
Capítulo II, del nombre.

de Antonio de Nebrija

Nombre es una de las diez partes de la oración, que se declina por casos, sin tiempos, et significa cuerpo o cosa. Digo cuerpo, como ombre, piedra, árbol; digo cosa, como dios, ánima, gramática. Llámase nombre, por que por él se nombran las cosas, et assí como de 'onoma' en griego, los latinos hizieron 'nomen', assí de 'nomen' nos otros hezimos nombre. Los acidentes del nombre son seis: calidad, especie, figura, género, número, declinación por casos. Calidad en el nombre es aquello por lo cual el nombre común se distingue del proprio. Proprio nombre es aquél que conviene a uno solo, como César, Pompeio. Común nombre es aquél que conviene a muchos particulares, que los latinos llaman apelativo, como ombre es común a 'César' et 'Pompeio'; ciudad a 'Sevilla' y 'Córdoba'; río, a 'Duero' y 'Guadiana'. Mas, por que muchos se pueden nombrar por un nombre proprio, para los más distinguir et determinar entre sí, los latinos antepusieron otro nombre, que llamaron prenombre, por que se pone delante del nombre proprio; el cual ponían en señal de onra et hidalguía en aquellos que por él se nombravan; et escrivían lo siempre por breviatura, como por una 'A' entre dos puntos: 'Aulo'; por una 'C': 'Gaio'; et acostumbraron nunca anteponer lo al nombre proprio de los siervos, antes quitarlos en señal de infamia a los que cometían algún crimen contra la majestad de su república. Nuestra lengua no tiene tales prenombres, mas en lugar dellos pone esta partezilla don, cortada deste nombre latino 'dominus', como los italianos 'ser' et 'misér', por mi señor; los franceses 'mosier'; los aragoneses 'mosén'; los moros 'abi', 'cid', 'mulei'. Assí que será don en nuestro lenguaje en lugar de prenombre, et aún dévesse escrivir por breviatura, como los prenombres latinos, o como lo escriven agora los cortesanos en Roma, que, por lo que nos otros dezimos don Juan, ellos escriven 'do Joannes'. Connombre es aquél que se pone después del nombre proprio, et es común a todos los de aquella familia; et llámase propria mente entre nos otros el apellido, como los Estúñigas, los Mendoças. Renombre es aquél que para más determinar el nombre proprio se añade, et significa en él algún accidente o dignidad, como maestre. Assí que diziendo don Juan de Estúñiga, maestre, don es prenombre; Juan, nombre proprio; Estúñiga, connombre; maestre, renombre, et como quieren los latinos, anombre. Proprio es de la lengua latina et de las que della decienden doblar et trasdoblar los nombres, lo cual dizen los autores que uvo origen de aquello que, cuando los sabinos se mezclaron con los romanos et hizieron con ellos un cuerpo de ciudad, tomaron los unos los nombres de los otros, en señal et prenda de amor. Los griegos, para determinar el nombre proprio, añaden el nombre del padre, o de la tierra, o de algún acidente et calidad; como Sócrates, hijo de Sophronisco, Platón Athieniense, Eráclito Tenebregoso, por que escrivió de philosofía en estilo escuro. Los judíos añaden el nombre del padre a los nombres proprios, como Josue ben Nun quiere dezir hijo de Nun; Simón Barjona, quiere dezir hijo de Jona. Algunas vezes, añaden el nombre del lugar, como Joseph de Arimathía, Judas dEscarioth. Los moros, esso mesmo añaden el nombre del padre, como Alí aben Ragel, quiere dezir hijo de Ragel; Aben Messué, hijo de Messué. Calidad, esso mesmo en el nombre, se puede llamar aquello por lo cual el adjectivo se distingue del substantivo. Adjectivo se llama, por que siempre se arrima al substantivo, como si le quisiéssemos llamar arrimado; substantivo se llama, por que está por sí mesmo, et no se arrima a otro ninguno; como diziendo, ombre bueno, ombre es substantivo, por que puede estar por sí mesmo; bueno, adjectivo, por que no puede estar por sí sin que se arrime al substantivo. El nombre substantivo es aquél con que se aiunta un artículo, como el ombre, la muger, lo bueno; o a lo más dos, como el infante, la infante, segund el uso cortesano. Adjectivo es aquél con que se pueden aiuntar tres artículos, como el fuerte, la fuerte, lo fuerte. Podemos tan bien llamar calidad aquello por que el relativo se distingue del antecedente. Antecedente se llama, por que se pone delante del relativo; relativo se llama, por que haze relación del antecedente; como el maestro lee, el cual enseña, maestro es antecedente, el cual es relativo. I avemos de mirar que dos maneras ai de relativos: unos, que hazen relación de algún nombre substantivo, et llaman se relativos de substancia, et son dos: quien, que, et cual, cuando se aiunta con artículo, como diziendo: io leí el libro que me diste o el cual me diste. Relativos de accidente son los que hazen relación de algún nombre adjectivo, et son: tal, tanto, tamaño, cuál, cuando se pone sin artículo, como diziendo: io te embío el libro mentiroso, cual me lo diste, tal, tamaño, cuamaño me lo embiaste; por que tanto, cuanto, propria mente son relativos de cantidad discreta; tamaño, cuamaño, de cantidad continua, como io tengo tantos libros cuantos tú, entiéndese cuanto al número; mas diziendo tamaños libros cuamaños tú, entiéndese cuanto a la grandeza; mas diziendo tales cuales, entiéndese cuanto a la calidad.

Prólogo
LIBRO I : I - II - III - IIII - V - VI - VII - VIII - IX - X
LIBRO II : I - II - III - IIII - V - VI - VII - VIII - IX - X
LIBRO III : I - II - III - IIII - V - VI - VII - VIII - IX - X - XI - XII - XIII - XIIII - XV - XVI - XVII
LIBRO IIII : I - II - III - IIII - V - VI - VII
LIBRO V : Pr - I - II - III - IIII - V - VI - VII - VIII - IX - X - XI
DEO GRACIAS