Primera Gramática de la lengua Castellana: 4.01

De Wikisource, la biblioteca libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Primera Gramática de la lengua Castellana
LIBRO CUARTO, QUE ES DE SINTAXI ET ORDEN DE LAS DIEZ PARTES DE LA ORACIÓN
Capítulo I, De los preceptos naturales de la gramática.​
 de Antonio de Nebrija

En el libro passado diximos apartada mente de cada una de las diez partes de la oración. Agora, en este libro cuarto, diremos cómo estas diez partes se an de aiuntar et concertar entre sí. La cual consideración, como diximos en el comienço de aquesta obra, los griegos llamaron syntaxis; nos otros podemos dezir orden o aiuntamiento de partes. Assí que la primera concordia et concierto es entre un nombre con otro, et es cuando el nombre que significa algún accidente, que los gramáticos llaman adjectivo, se aiunta con el nombre que significa substancia, que llaman substantivo; por que a de concertar con él en tres cosas: en género, en número, en caso. Como diziendo el ombre bueno, bueno es adjectivo del género masculino, por que ombre, que es su substantivo, es del género masculino; bueno es del número singular, por que ombre es del número singular; bueno es del primero caso, por que ombre es del primero caso. et en esta manera se aiuntan los pronombres et participios con el nombre substantivo, como el nombre adjectivo; aunque ai differencia en la orden, por que los pronombres demostrativos quieren siempre poner se delante los nombres que demuestran; los adjectivos, aunque algunas vezes se ponen, su naturaleza es de se posponer. Otra diferencia ai entre mío, mi; tuio, tu; suio, su: que mi, tu, su, siempre se anteponen al nombre substantivo con que se aiuntan; mío, tuio, suio, siempre se posponen, como diziendo: mi ombre, ombre mío; mi muger, muger mía; tu libro, libro tuio; su vestido, vestido suio. La segunda concordia es del nominativo con el verbo, por que an de concertar en número et en persona, como diziendo: io amo, amo es del número singular, por que io es del número singular; amo es de la primera persona, por que io es de la primera persona. La tercera concordia es del relativo con el antecedente, por que an de concertar en género, número et persona, como diziendo: io amo a Dios, el cual a merced de mí, el cual es del género masculino, por que Dios es del género masculino; el cual es del número singular, por que Dios es del número singular; el cual es de la tercera persona, por que Dios es de la tercera persona. Este concierto de las partes de la oración entre sí es natural a todas las naciones que hablan, por que todos conciertan el adjectivo con el substantivo, et el nominativo con el verbo, et el relativo con el antecedente; mas, assí como aquestos preceptos son a todos naturales, assí la otra orden et concordia de las partes de la oración es diversa en cada lenguaje, como diremos en el capítulo seguiente.

Prólogo
LIBRO I : I - II - III - IIII - V - VI - VII - VIII - IX - X
LIBRO II : I - II - III - IIII - V - VI - VII - VIII - IX - X
LIBRO III : I - II - III - IIII - V - VI - VII - VIII - IX - X - XI - XII - XIII - XIIII - XV - XVI - XVII
LIBRO IIII : I - II - III - IIII - V - VI - VII
LIBRO V : Pr - I - II - III - IIII - V - VI - VII - VIII - IX - X - XI
DEO GRACIAS